Text preview for : SONY MHC-RG88_v1.1.pdf part of SONY MHC-RG88 S.MANUAL



Back to : SONY MHC-RG88_v1.1.part1. | Home

MHC-RG88
MANUAL DE SERVIÇO Brazilian Model

Versão 1.1 12 2002




Model Name Using Similar Mechanism HCD-RG77
CD CD Mechanism Type CDM58E-30BD60C
Section Base Unit Name BU-30BD60C
Optical Pick-up Name A-MAX.3
TAPE Model Name Using Similar Mechanism HCD-RG77
Section Tape Transport Mechanism Type TCM-230AWR41CS

Especificações Técnicas
Amplificador Reprodutor de CDs
FRONT SPEAKER Sistema Sistema de áudio digital
Potência de Saída RMS 210 + 210 watts de disco compacto
(6 ohms a 1 kHz, Laser Laser
10% THD) semicondutor(=795nm)
FRONT SPEAKER / SURROUND SPEAKER Saída Laser Máx. 44,6 µW*
Potência de Saída RMS 225 + 225 watts *Esta saída é o valor
(em modo LINK) medido a uma distância
Potência de Saída PMPO 7000W de 200mm da superfície
da lente objetiva no
SUB WOOFER OUT bloco de reprodução
Potência de Saída RMS 180 watts óptica com 7mm de
(8 ohms a 100 Hz, abertura.
10% THD) Resposta de Freqüência 2 Hz ­ 20 kHz (±0,5 dB)

Comprimento de Onda 795 nm

Entradas SAÍDA ÓPTICAL DIGITAL DE CD - CD DIGITAL

GAME (VIDEO) (tomadas RCA): OUT

1 Vp-p, 75 ohms (Tomada de conector quadrado no painel traseiro)

GAME (AUDIO) (tomadas RCA): Comprimento de Onda 660 nm

Sensibilidade 250 mV, Nível de Saída ­18 dBm

impedância 47 kilohms
MD/VIDEO (AUDIO) IN (tomadas RCA):
Reprodutor de Fitas
Sensibilidade 450 mV/
250 mV, Sistema de Gravação 4 pistas, 2 canais estéreo
impedância 47 kilohms Resposta de Freqüência 50 ­ 13.000 Hz (±3 dB),
MIC (tomada fone): utilizando fita cassete
Sensibilidade 1 mV, Sony tipo I (normal)
impedância 10 kilohms Wow e flutter Menor que 0,3% W.RMS
(DIN)
Saídas
VIDEO OUT (tomada RCA): Continuação na página seguinte ->
Nível máx. de saída:1 Vp-p,
não balanceado,
sincronismo negativo,
impedância de carga
de 75 ohms
PHONES (minitomada estéreo):
Aceita fone de ouvido de
SISTEMA COMPACTO DE SOM
8 ohms ou mais
FRONT SPEAKER: Aceita impedâncias de 6
a 16 ohms
SURROUND SPEAKER: Aceita impedância de
24 ohms ou mais
SUB WOOFER OUT: Aceita impedância de
8 ohms ou mais
MHC-RG88


Especificações técnicas Atenção
(continuação) O uso dos controles, ajustes ou execução de procedimentos
Rádio
que não sejam os descritos nesse manual, podem causar exposição
a uma perigosa radiação.
FM estéreo, sintonizador super-heteródino de FM/AM

Sintonizador FM Notas sobre substituição de componentes tipo chip
Faixa de sintonização 87,5 ­ 108,0 MHz · Nunca reutilize um componente tipo chip.
Antena Antena monofilar de FM · Informamos que os capacitores eletrolíticos de tântalo podem
Terminais da antena 75 ohms, não balanceado
Freqüência intermediária 10,7 MHz ser danificados se expostos a altas temperaturas.

Sintonizador AM Notas sobre o reparo da placa de circuito impresso
Faixa de Sintonização 530 ­ 1.710 kHz (com · Mantenha a temperatura do ferro de solda por volta de 270°C
intervalo de freqüência durante o reparo.
ajustado em 10 kHz)
531 ­ 1.710 kHz (com · Não ressolde componentes em um mesmo ponto da placa mais
intervalo de freqüência de três vezes.
ajustado em 9 kHz)
Antena Antena Loop de AM
· Tenha cuidado para não forçar os condutores (trilhas) da placa
Terminais da antena Terminal da antena externa durante o processo de soldagem e dessoldagem.
Freqüência intermediária 450 kHz


Caixas Acústicas
Caixa acústica Frontal modelo SS-RG88
Sistema 3 vias, 3 unidades,
tipo bass-reflex
Unidades de Alto-Falantes
Super Woofer: 15 cm, tipo cone
Woofer: 15 cm, tipo cone HOP
Tweeter: 5 cm, tipo cone
Impedância Nominal 6 ohms
Dimensões (LxAxP) Aprox. 250 x 395 x 310 mm
Peso Aprox. 6,2 kg cada caixa

Caixa acústica Surround SS-RS88
Sistema 2 vias, 2 unidades,
tipo bass-reflex
Unidades de Alto-Falantes
Woofer 13 cm, tipo cone
Tweeter 5 cm, tipo cone
Impedância Nominal 24 ohms
Dimensões (LxAxP) Aprox. 175 x 360 x 260 mm
Peso Aprox. 3,4 kg cada caixa

Subwoofer SS-WGV8
Sistema 1 via, 1 unidade,
tipo bass-reflex
Unidades de Alto-Falantes
Woofer 20 cm, tipo cone
Impedância Nominal 8 ohms
Dimensões (LxAxP) Aprox. 250 x 360 x 336,5
mm
Peso 7,3 kg


Geral
Alimentação 127V / 220V CA, 60 Hz
Ajustável com seletor
de voltagem

Consumo 300 watts

Dimensões (LxAxP) Aprox. 280 x 360 x 445
mm
Peso: Aprox. 13,1 kg

Acessórios Fornecidos: Antena Loop de AM (1)
Controle Remoto (1)
RM-SR230
Pilhas tipo AA (2)
Antena monofilar de FM (1) ATENÇÃO COM OS COMPONENTES DE SEGURANÇA !
Pés de apoio para as caixas
acústicas Frontais (8)
Pés de apoio para as caixas OS COMPONENTES IDENTIFICADOS COM A MARCA 0 NOS
acústicas Surround (8) DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS E NA LISTA DE PEÇAS SÃO
Pés de apoio para o CRÍ TICOS PARA A SEGURANÇA. SOMENTE OS SUBS
Subwoofer (4)
TITUA POR PEÇAS NUMERICAMENTE IDENTIFICADAS NES
Projeto e especificações técnicas sujeitos a alteração SE MANUAL OU EM SUPLEMENTOS PUBLICADOS PELA
sem prévio aviso. SONY.




2
MHC-RG88



Í N D I C E


1. NOTAS DE SERVIÇO ........................................... 4
7-23. Placas de Circuito Impresso
Placas PAINEL/CD OPEN/CD SWITCH.........................44

2. GERAL
7-24. Diagrama Esquemático

Localização dos Controles ............................................. 5
Placas PAINEL/CD OPEN/CD SWITCH ...................... 45

Controle Remoto ............................................................ 6


7-25. Placas de Circuito Impresso
Placas PAD SWITCH/VOL ............................................ 46

3. DESMONTAGEM
7-26. Diagrama Esquemático

3-1. Sequência de Desmontagem .......................................... 7
Placas PAD SWITCH/VOL ............................................ 47

3-2. Gabinete Superiror ......................................................... 8
7-27. Placas de Circuito Impresso

3-3. Painel de Carregamento.................................................. 8
Placas MAIN TRANS/SUB-TRANS ............................. 48

3-4. Mecanismo do CD (CDM58ES-30BD60C) .................. 9
7-28. Diagrama Esquemático

3-5. Painel Frontal ................................................................. 9
Placas MAIN TRANS/SUB-TRANS.............................. 49

3-6. Painel Traseiro................................................................ 10
7-29. Descrição dos Pinos dos IC's .......................................... 51

3-7. Placa Principal ................................................................ 10

3-8. Base da Unidade (BU-30BD60C) ................................... 11
8. VISTAS EXPLODIDAS

3-9. Placa DRIVER, Placa MOTOR
8-1. Seção Painel ......................................................................55

e Placa SENSOR (CD) ................................................... 11
8-2. Painel Frontal .................................................................. 56
3-10. Mecanismo do Toca-Fitas (TCM-230AWR41CS) ......... 12
8-3. Chassis ............................................................................ 57

3-11. Correias ........................................................................... 12
8-4. Mecanismo do CD

3-12. Placa SW , Placa HEAD (A)
(CDM58ES-30BD60C) ................................................... 58
e Placa HEAD (B)........................................................... 13
8-5. Base da Unidade (BU-30BD60C) ................................... 59

8-6. Mecanismo do Toca-Fitas

4. MODO DE TESTE.................................................... 14
(TCM-230AWR41CS) .................................................... 60

5. AJUSTES MECÂNICOS ....................................... 18
9. LISTA DE PEÇAS ELÉTRICAS ......................... 61

6. AJUSTES ELÉTRICOS

Toca-Fitas ...................................................................... 18

CD ................................................................................. 21


7. DIAGRAMAS

7-1. Diagrama em Bloco - Seção CD SERVO .................. 23

7-2. Diagrama em Bloco - Seção TUNER/TAPE DECK... 24

7-3. Diagrama em Bloco - Seção PRINCIPAL ................. 25

7-4. Diagrama em Bloco - Seção DISPLAY/KEY CONTROL

POWER SUPPLY........................................................... 26

7-5. Notas para placas de circuito impresso e

diagramas esquemáticos ................................................ 27

7-6. Placa de Circuito Impresso - Placa BD ...................... 28

7-7. Diagrama Esquemático - Placa BD ............................ 29

7-8. Placa de Circuito Impresso

DRIVER/MOTOR/SENSOR (CD)............................... 30

7-9. Diagrama Esquemático

DRIVER/MOTOR/SENSOR (CD)­ ............................ 30

7-10. Placas de Circuito Impresso
SW/HEAD (A)/HEAD (B) ............................................. 31

7-11. Diagrama Esquemático - Placa SW.............................. 32

7-12. Placas de Circuito Impresso - Placa PRINCIPAL........ 33

7-13. Diagrama Esquemático - Placa PRINCIPAL (1/4)....... 34

7-14. Diagrama Esquemático - Placa PRINCIPAL (2/4) ...... 35

7-15. Diagrama Esquemático
PRINCIPAL (3/4)/HEAD (A)/HEAD (B) ..................... 36

7-16. Diagrama Esquemático - Placa Principal (4/4) ............. 37

7-17. Placas de Circuito Impresso - Placa GAME IN............. 38

7-18. Diagrama Esquemático - GAME IN ............................. 39

7-19. Placas de Circuito Impresso
Placa SUB WOOFER ..................................................... 40

7-20. Diagrama Esquemático
Pl acas SUB WOOFER......................................................41

7-21. Placas de Circuito Impresso
Placas POWER/SENSOR .................................................. 42

7-22. Diagrama Esquemático

Placas POWER/SENSOR ............................................... 43





3

MHC-RG88
SEÇÃO 1
NOTAS DE SERVIÇO




NOTAS SOBRE O MANUSEIO DA UNIDADE ÓP TICA


O diodo laser da unidade óptica é sensível a descargas eletroestáticas
podendo ser danificado por descargas causadas por roupas ou mes
mo pelo corpo humano. Durante o reparo tenha cuidado para não
causar danos a unidade, devido a descargas eletroestáticas e siga
corretamente os procedimentos descritos nesse manual para a exe
cução de reparos e troca de componentes. As placas de circuito im
presso são facilmente danificadas, tenha muito cuidado para manu
seá-las.

NOTAS SOBRE O DIODO EMISSOR DE LASER

O feize laser nesse modelo é concentrado e deve ser focado na super
fície reflexiva do disco, pela lente objetiva da unidade óptica. Quan
do observar a emissão do diodo laser, tome o cuidado de estar
no mínimo a 30 cm da lente objetiva.




4
SEÇÃO
Localização e Função dos Controles 2 MHC-RG88
GERAL
Aparelho
Veja as páginas entre parênteses "( )" para mais informações.

1 23 4 5 6




7
8
9
eg 0
ef
ed eh ej ek
es K
ea
e; L rf el
wl M
wk N
wj O rd rs ra r;
wh qh

wg qj
X qk




W ws wa w; ql

1 Tecla @/1 (power) qg Tecla REC PAUSE/START wl Tecla GAME MIXING
2 Receptor de controle (págs. 17, 18, 22) (págs. 17, 22)
remoto qh DECK B A (págs. 16~19) e; Tecla TUNER MEMORY
3 Gaveta de CDs (pág. 12) qj Tecla > (págs. 12 ~ 18) (pág. 14) / Tecla PLAY
4 Teclas DISC 1~3 qk Tecla M/+ MODE (págs. 12, 13, 18, 29)
(págs. 12, 13, 18) (págs. 12, 14 ~ 16, 29) ea Tecla GAME (págs. 22, 27)
5 Tecla DISC SKIP / ql Tomada PHONES (pág. 28) es Tecla MD (VIDEO) (pág. 26)
EX-CHANGE (págs. 12, 13) w; Controle MIC LEVEL ed Tecla TAPE A/B (págs. 16, 17)
6 Tecla OPEN/CLOSE Z (pág. 23) ef Tecla TUNER/BAND
(págs. 12, 13) wa Tomada MIC (pág. 23) (págs. 14, 15)
7 Tecla DISPLAY (págs. 9, 25) ws Tecla hH eg Tecla CD (págs. 12, 13, 17, 18)
8 Tecla SPECTRUM (pág. 22) (reprodu·9 Tecla DIMMER (pág. 22) 13, 16, 17) (págs. 20, 21)
q; Tecla DIRECTION wd Tomada GAME INPUT ej Teclas v/V/b/B
(págs. 16~18) / (VIDEO/AUDIO L/R) ek Tecla MOVIE EQ
Tecla EDIT (pág. 18) (págs. 17, 22) (págs. 20, 21)
qa Controle de VOLUME wf Tecla m/­ el Tecla SURROUND (pág. 21)
(págs. 20, 23, 28) (págs. 12, 14 ~ 16, 29) r; Tecla P FILE (pág. 21)
qs Tecla FM MODE wg Tecla .(págs. 12 ~ 18) ra Tecla ENTER (págs.11, 13,
(págs. 15, 30) / wh DECK A A (págs. 16~17) 14, 18, 19, 21, 24)
Tecla REPEAT (pág. 13) wj Tecla SURROUND rs Tecla EFFECT ON/OFF
qd Tecla x (parada) SPEAKER MODE (pág. 20) (pág. 20)
(págs. 12, 16, 17, 23, 30) wk Tecla X (pausa) rd Tecla GAME EQ
qf Tecla CD SYNC HI-DUB (págs. 12, 16) (págs. 20, 21)
(págs. 17, 18)
Esta página foi extraída do manual de instruções.
rf Tecla GROOVE

MHC-RG88

Subwoofer
A B
1 Tecla SUBWOOFER ON/OFF
(pág. 20)
2 Controle SUBWOOFER LEVEL
(pág. 20)
3 Controle SURROUND SPEAKER C
MODE (pág. 20)
4 Indicador MATRIX SUR2 (pág. 20)
D
5 Indicador MATRIX SUR1 (pág. 20) E
6 Indicador LINK (pág. 20) 6




Controle Remoto
1 Tecla SLEEP (pág. 23)
2 Tecla CLOCK/TIMER SELECT
(págs. 19, 24)
3 Tecla CLOCK/TIMER SET
A B C
(págs. 11, 18, 24)
4 Tecla @/1 (power)
5 Tecla X (pausa) (págs. 12, 16) D
6 Tecla x (parada) (págs. 12, 16, 17, 23)
7 Tecla CLEAR (págs. 13, 18) Y E
8 Tecla VOL +/Ð (pág. 20)
9 Tecla D.SKIP (pág. 12) X 6
q; Tecla MD (VIDEO) (pág. 26) W 7
qa Tecla TAPE A/B (págs. 16, 17) V
qs Tecla SURROUND SPEAKER
MODE (pág. 20) U 8
qd Tecla ENTER
(págs. 11, 13, 14, 18, 19, 21, 24) T 9
qf Tecla EFFECT ON/OFF (pág. 20) S q;
qg Teclas v/V/b/B
qh Tecla P FILE (pág. 21) R qa
qj Tecla PRESET EQ (pág. 20) qj qs
qk Tecla TUNER/BAND (págs. 14, 15) qd
ql Tecla CD (págs. 12, 13, 17, 18)
w; Tecla GAME (págs. 22, 27)
wa Tecla m / qh qf
TUNING Ð (págs. 14, 15) /
ws Tecla M / qg
TUNING + (págs. 14, 15) /
wd Tecla . /
PRESET Ð (págs. 14, 15)/
wf Tecla > /
PRESET + (págs. 14, 15) /
wg Tecla hH (reprodu· Esta página foi retirada do manual de instruções.
6
MHC-RG88
SEÇÃ O 3
DESMONTAGEM
· Este aparelho pode ser desmontado seguindo a ordem numérica dada.

3-1. FLUXO DE DESMONTAGEM


APARELHO




3-2. GABINETE SUPERIOR
(Pag. 8)



3-3. Painel de Carregamento
(Pag. 8)



3-4. Mecanismo do CD
(CDM58E-30BD60C)
(Pag. 9)




3-5. PAINEL FRONTAL 3-8. BASE UNIT (BU-30BD60C)
(Pag. 9) (Page 11)




3-10.Mecanismo do Toca-Fitas 3-9. DRIVER BOARD,
3-6. PAINEL TRASEIRO
(TCM-230AWR41CS) MOTOR BOARD AND
(Pag. 10)
(Page 12) SENSOR (CD) BOARD
(Page 11)


3-7. PLACA PRINCIPAL 3-11.CORREIA
(Pag. 10) (Page 12)



3-12.PLACAS SW, HEAD (A)
e HEAD (B)

(Pag. 13)




7
MHC-RG88


Nota: Siga o procedimento de desmontagem na ordem numérica dada.
8
3-2. GABINETE SUPERIOR 9 gabinete superior
4 dois parafusos (case 3 TP2)
7 dois parafusos
(BVTP 3 × 12)


5 dois parafusos
6 painel esquerdo (L) (BVTP 3 × 10) 8




3 painel direito (R)




4 parafuso (case 3TP2)




2 dois parafusos
(BVTP 3 × 10)


1 três parafusos (case 3 TP2)


3-3. PAINEL DE CARREGAMENTO


3 quatro travas




4 painel de carregamento




­VISTA DE CIMA­
Mecanismo do CD (CDM58E-30BD60C)


2 Puxe a bandeja de discos. 1 Gire o mecanismo na direção da seta.



Painel Frontal




8
MHC-RG88



3-4. MECANISMO DO CD (CDM58E-30BD60C)


5 Mecanismo do CD
(CDM58E-30BD60C)




1 cabo tipo flat
(21 vias) (CN201)



2 conector
(CN202)




3 parafuso
(BVTP 3 × 10)




3 parafuso
(BVTP 3 × 10)




3-5. PAINEL FRONTAL
2 conector
(CN783)




1 cabo tipo flat
4 conector (17 vias) (CN304)
(CN401)
2 conector
(CN781)




2 conector (CN1)



2 conector (CN2)




5 painel frontal
3 quatro parafusos
(BVTP 3 × 10) 9
MHC-RG88



3-6. PAINEL TRASEIRO
7 Painel Traseiro



5 conector (CN976)
6 dois parafusos
5 conector (CN974)
(BVTP 3 × 10)



4 connector (CN701) 6 cinco parafusos
(BVTP 3 × 10)
3 Painel Sensor
2 parafuso
(BVTP 3 × 10)

5 conector (CN973) 6 quatro parafusos
1 cabo tipo flat (11 vias) (BVTP 3 × 10)
(CN702)




5 conector (CN891)




3-7. PLACA PRINCIPAL

placa principal

trava



4 duas travas


3 conector (CN904)




3 conector (CN903)



5 PLACA PRINCIPAL




2 dois conectores
(CN502, CN503)


1 dois parafusos (BVTP 3 × 10)


10
MHC-RG88



3-8. BASE DA UNIDADE (BU-30BD60C)




1 parafusos (PTPWH M2.6)


2 holder (BU) (BU-30) qa

qd Base da Unidade
(BU-30BD60C) qs dois isoladores (BU-30)




q; parafusos (DIA. 12)
qs Dois Isoladores (BU-30)

9 dois parafusos (PTPWH M2.6)
8 Dois amortecedores (BU)


7 Dois parafusos (BVTP 2.6 × 8)

6 Placa BD 4 cabo tipo flat
(16 vias) (CN102)
3 cabo tipo flat
(21 vias) (CN101)
5 rebite



3-9. DRIVER BOARD, MOTOR BOARD AND SENSOR (CD) BOARD

qs Parafuso (PTPWH 2.6 × 8)

6 Dois parafusos (BVTP 2.6 × 8)
0 Placa Motor




8 Cabo tipo flat
(8 vias) (CN721)
7
5 Remova os dois pontos de solda do motor
qf parafuso (BVTP 2.6 × 8)
qd bandeja 9 conector (CN722)
3 cabo tipo flat
(8 vias) (CN702) qg Placa Sensor (CD)

2
4 Placa Driver


1 parafuso (BVTP 2.6 × 8)




qa Puxe a bandeja de discos




11
MHC-RG88



3-10. MECANISMO DO TOCA-FITAS (TCM-230AWR41CS)




8 mecanismo do toca-fitas
(TCM-230AWR41CS)
2 cinco parafusos
(BVTP 2.6 × 8)




3




2 dois parafusos
(BVTP 2.6 × 8)




7 blindagem (TC)


5 Placa game in
6 dois parafusos
1 knob (mic) (P 2.6 × 3) 4 dois parafusos
(BVTP 2.6 × 8)




3-11. CORREIA



4 correia (capstan B)
3 correia (capstan C) 2 motor montado (capstan ) )
(M901)




5 correia (FR)


4 correio (capstan B)




5 correia (FR)




1 dois parafusos
(PS 2.6 × 5)




12
MHC-RG88



3-12. PLACAS SW, HEAD (A) E HEAD (B)




2 Cinco travas 3 Placa SW




1 Remova os 4 pontos de solda.




5 placa head (A)

7 Palca head (B)
4 parafuso (PTT 2 × 4)




6 parafuso (PTT 2 × 4)




13
MHC-RG88

MODO DE TESTE
[GC TEST MODE]
· Este modo é usado para verificar a versão do software, tubo FL, * Função TAPE
LED, teclado e VACS (Variable Attenuation Control System). 1.· Quando uma fita é inserida no deck B e a gravação começa a
Procedimento: a entrada é selecionada como função VIDEO automaticamente.
1. Pressione os botões x , DISPLAY , e DISC 2 Quando [CD SYNC HI-DUB] durante a gravação, ALC é aceso.
simultâneamente.
2. LEDs e display ficam acesos. 2. Aperte x para parar a gravação, o deck B é selecionado e a fita
3. Quando você quiser ver a versão do software no display, rebobinada, a fita é rebobinada usando o botão Ð m e a fi-
aperte DISC 1 . O modelo e a procedência serão exibidos. ta pára perto da posição inicial onde a fita começou a ser gra-
4. Quando DISC 1 é pressionado, o display muda, começando vada. Se o botão [REC PAUSE/
pela versão MC ,versão GC, versão CD, CDD, CDM, versão MD START] é pressionado apra uma pausa e pressionado novamente
BD, versão ST, versão TA, versão TM, versão TC, nessa or para continuar, quando a fita do deck B é rebobinada, o deck
dem e então volta a exibir o modelo e a procedência. vai rebobinar a fita até o ponto onde ocorreu a pausa.
5. Quando DISC 3 é pressionado quando os números de versões 3.· Quando [CD SYNC HI-DUB] é pressionado durante a reprodu-
são mostrados exceto modelo e procedência, ano, mês e dia ção do deck B, velocidade normal ou rápida podem ser seleciona-
de criação do software aparecem. Ao pressionar DISC 3 novamente das por 4este botão.
o display volta a exibir a versão do programa. Ao pressionar
DISC 1 enquanto ano, mês e dia de criação do programa são * Modo de Teste AMS
exibidos, o ano, mês e dia da criação das versões do software são 1. Selecione a função TAPE A ou TAPE B.
mostradas na mesma ordem da versão do display. 2.· Selecionando o modo pressionando o botão [DIRECTION].
Insira a fita de teste AMS-110A ou AMS-120.
6. Aperte DISC 2 e o modo de verificação do teclado será ativado. 3. Pressione o botão [SPECTRUM] para entrar no modo AMS.
7. No modo de verificação do teclado, o display exibe "KOJOVO" 4. Depois que a fita for rebobinada, o FF AMS é verificado, e o
Cada vez que o botão for pressionado, o valor de "KEY" mecanismo é desligado depois de detectar o sinal AMS duas
aumenta. vezes.
Porém se um botão já foi pressionado ele não será mais con 5. Então o REW AMS é verificado e o mecanismo é desligado de
tato no display. pois de detectar o sinal AMS duas vezes.
O valor de "VOL" aumenta como 1, 2, 3...ao girar o botão do 6. Quando a verificação for completada a mensagem OK ou NG
volume na direção "+" ou diminui como 0, 9, 8...se girar será exibida.
mos o botão na direção "_". * Para sair do modo de teste MC.
8. Quando o DISC 3 é pressionado depois de acesos o display e 1. Para sair desse modo pressione ?/1 .
todos os LEDs, o valor de VACS aparece. 2. O COLD RESET é executado ao mesmo tempo.
9. Para sair desse modo, pressione os mesmos botões do item 1 ou
desconecte o cabo de força. [COLD RESET]
¥· O COLD RESET apaga todos os dados guardados na memória
[MODO DE TESTE MC] Execute este modo quando retornar o aparelho ao consumidor.
¥· Este modo é usado para verificar as operações do amplificador,
rádio e toca-fitas. Procedimento:
1. Pressione os botões x , [ENTER], e ?/1 simultaneamente.
Procedimento: 2.· O display apagará e o cold reset terá sido feito.
* Para entrar no modo de teste MC:
1. Press three buttons of x , [ENTER] and [DISC 3] simultaneously.
2.· As mensagens MUSIC, MOVIE, GAME e P FILE piscam [MODO VACS ON/OFF]
nos display fluorescente. ¥· Este modo é usado para ligar e desligar o VACS (Variable
A função de entrada é mudada para VIDEO. Attenuation Control System - Sistema de controle de atenua-
ção variável.
* Verificação do Amplificador Procedimento:
1.· Quando v é pressionado, GEQ aumenta até o máximo e a men- 1. Aperte ?/1 para ligar o aparelho.
sagem GEQ MAX aparece. 2. Pressione [ENTER] e [GAME MIXING] simultâneamente.
2.· Quando V é pressionado, GEQ diminui até o mínimo e a men- A mensagem ÒVACS OFFÓ ÒVACS ONÓ
ou aparecerá.
sagem GEQ MIN aparece.
3. Quando b ou B é pressionado, GEQ fica em "flat" e a men- [MUDANÇA DO INTERVALO DE AM]
sagem GEQ FLAT aparece. ¥· O intervalo entre os canais de AM pode ser de 9 kHz e 10 kHz.
4. Quando o VOLUME (botão) é girado no sentido horário, o
nível de volume aumenta até o máximo e a mensagem Procedimento:
"VOLUME MAX" aparece por dois segundos, depois o display 1. Aperte?/1 para ligar o aparelho.
volta a exibir o que exibia anteriormente. 2. Selecione a função TUNER e pressione [TUNER/BAND]
5. Quando o VOLUME (botão) girado no sentido antihorário, o para selecionar a banda AM.
nível de volume diminui até o mínimo e a mensagem 3. Aperte ?/1 para desligar o aparelho.
"VOLUME MIN"aparece por dpois segundos, depois o display 4. Aperte [ENTER] e ?/1 simultâneamente e o display in-
volta a exibir o que exibia anteriormente. dicará ÒAM 9k STEPÓ ou "AM 10k STEP".

* Verificação da Frequência do Clock
1.· Para verificar a frequência do clock que controla o tempo dessa
unidade, a saída dele está disponível no pino el do IC 501
(CLOCK-OUT) na placa principal durante o modo de teste MC.
2. A frequência deve estar entre 32.768 kHz.



14

MHC-RG88



[MODO CD SERVICE] Modo Aging apra a seção CD
¥· Este modo permite mover o motor sled livremente. Utilize-o quan-
do precisar limpar a unidade óptica. Início (Disco 1)
Procedimento:
1. Aperte ?/1 para ligar o aparelho.
2. Selecione a função CDÓ. Carregamento
3.· Pressione os botões x , [ENTER] , e [OPEN/CLOSE]
simultâneamente.
4. O modo CD SERVICE é ativado. leitura do "TOC"
5.· Com o CD em modo stop, pressione M + para mover a unidade óptica
para a faixa mais externa e pressione Ð m pra mover para a faixa
mais interna. 1ª faixa reproduz por 2 seg
6. Para sair desse modo pressione ?/1 .
última faixa reproduz por 2 seg
[MODO AGING]
Esse modo utilizado para verificar o funcionamento do toca-fitas
e do CD. EX-change abre/fecha
Cd e toca-fitas trabaham em paralelo.
· Se um erro ocorrer:
Abre a bandeja
O modo aging pra e o display exibe o status.

· Se nenhum erro ocorrer: Disc skip
O modo aging contiuará repetidamente.
Procedure:
1.· Pressione?/1 para ligar o aparelho e o botão [CD] Fecha bandeja
para selecionar a função CD.
2.· Coloque os três discos e fitas nos decks A e B do aparelho.
Muda para o próximo disco
3.· Pressione [PLAY MODE] para selecionar o modo ÒALL DISCSÓ
e pressione [REPEAT] para desligar esta função.
4.· Pressione os botões x , [ENTER], e [EX-CHANGE/DISC
· Modo dos Display de Erros
SKIP] simultaneamente.
Procedure:
5. A operação aging do CD e do toca-fitas começam juntas.
1. Press three buttons of x , [ENTER], and [DISC 1] simultaneously
6.· Para sair desse modo pressione ?/1 ou desconecte o cabo de
to enter the error display mode.
força da tomada.
2. It displays of total error.
3. Cada vez que m ou M + é pressionado, o display exibe
1. Display no Modo Aging
a sequência abaixo.
O estado de operação do CD e do toca-fitas é alternado.
4.· Para apagar os erros gravados execute o COLD RESET.

5.· Para sair desse modo, pressione ?/1 o disconecte o cabo de
força da tomada.
2. CD Section

A sequência do modo aging é dada a seguir.
Display de erros
O display do modo aging é o mesmo durante a operação normal.
m Botão M + Botão

Display de erros mecânicos

m Botão M+ Botão

Display de erros "no disc"




15

MHC-RG88


1) Display de erros 3. Seção do Toca-Fitas
Veja a sequeância do modo aging a seguir.
Display


EMC**EDC**

EMC**: Número do Erro Mecânico Rebobine as fitas A e B
EDC**: Número de erro de disco após carregamento TAPE A AG-1

2) Display de erros mecânicos Shut off

Display FWD reproduza a fita A
TAPE A AG-2
M*$$%%&&##00 2 minutos

FF avançar a fita A
M*: número de erro mecânico (00 é o último) TAPE A AG-3
(Pressione. or > para avançar para o próximo erro.
$$: sem uso Shut off ou 20 segundos
%%: Erro de carregamento (segunda figura sem uso)
REV reproduza a fita A
D: The error in the midst of close at the except mechanical TAPE A AG-4
trouble.
E: The error in the midst of open at the except mechanical 2 minutos
trouble.
C: Erro que ocorre durante o "chucking up" exceto por Rebobine a fita A
problema mecânico. TAPE A AG-5
F: Erro que ocorre durante o "chucking down" exceto por
problema mecânico. Shut off
&&: Loading error
FWD reproduza a fita B
01: Erro que ocorre durante o "chucking up". TAPE B AG-2
02: Erro que ocorre durante o "chucking down".
03: Tempo esgotado para abertura. 2 minutos
05: Tempo esgotado para fechamento.
##: sem uso FF avance a fita B
TAPE B AG-3
3) Display de erros para "no disc"
Shut off ou 20 segundos
Display
REV reproduza a fita B
TAPE B AG-4
D*$$%%&&##00
2 minutos

D*: número do erro mecânico(Ò00Ó é o último) Rebobine a fita B
(Pressione. or > button to changes next error display) TAPE B AG-5
$$: Tipo de Erro
Shut off
01: Erro de Foco
02: Erro GFS error
03: Erro Set up
%%: sem uso
Nota: TAPE * AG-* é exibido em cada passo.
&&:
00: no disc (sem tentativa de carregamento) [REPEAT 5 LIMIT OFF MODE]
01: no disc (após tentativa de carregamento)
· Este modo é usado para ativar as repetições infinitas.
##: Estado quando "no disc error" ocorre:
Normalmente, o número de repetições permitidas é 5.
01: Stop
Procedimento:
02: Set up
1. Pressione `/1 para ligar o aparelho.
03: TOC read
2. Coloque no modo "CD".
04: Access 3. Pressione os três botões CD , REPEAT , e x
05: Play simultaneamente.
06: Pause 4. O modo de repetições infinitas é ativado.
07: Manual Search (Play) 5. Este estado é mantido memorizado até que o COLD RESET
08: Manual Search (Pause) seja executado.




16

MHC-RG88



[MODO CD SHIP] com apagamento de memória ]
· Este modo posiciona a unidade óptica em uma posição resistente
a vibrações. Utilize este modo antes de entrgar o aparelho ao con-
sumidor.
Procedimento:
1. Coloque o aparelho em modo STANDBY
2. Pressione os botões x , [ENTER] e [GAME] simultâneamente.
3.· Quando ÒSTANDBYÓ piscará no display, e logo depois LOCK
é exibido e então aparelho terá executado o modo CD SHIP.


[MODO CD SHIP] sem apagamento de memória ]
¥· Este modo posiciona a unidade óptica em uma posição resistente
a vibrações. Utilize este modo antes de entrgar o aparelho ao con-
sumidor.
Procedure:
1. Coloque o aparelho em modo STANDBY
2. Pressione [CD] e ?/1 simultâneamente.
3.· Quando ÒSTANDBYÓ piscará no display, e logo depois LOCK
é exibido e então aparelho terá executado o modo CD SHIP.




17

MHC-RG88
SEÇÃ O 5 SEÇÃO 6
AJUSTES MECÂNICOS AJUSTES ELÉTRICOS
Precauções
DECK SECTION 0 dB=0.775 V
1. Limpe as seguintes peças cuidadosamente com álcool etílico:
1.· Desmagnetize a cabeça de reprodução e gravação com um
cabeças de leitura / gravação pinch rollers demagnetizador de cabeças.
cabeça apagadora rolos compressores 2. Não use chaves imantadas durante o ajuste.
capstan polias 3.· Depois de fazer os ajustes, aplique o lacre nos componentes
2. Desmagnetize as cabeças de reprodução e gravação utilizando para garantir o ajuste executado.
um desmagnetizador de cabeças. 4. Os ajustes devem ser executados com tensão de alimen
3. Não use chaves imantadas durante a execução dos ajustes. tação dentro do especificado.
4.· Depois de fazer os ajustes, aplique o lacre nos componentes 5.· Os ajustes devem ser feitos na ordem indicada nesse manual.
para garantir o ajuste executado. (Como regra geral, o circuito do toca-fitas deve ser completa
5. Os ajustes devem ser executados com a tensão de alimenta mente ajustado antes de se colocar lacre nas peças ajustadas.
ção dentro do especificado.
6.· Os ajustes devem ser executados para ambos os canais, di
Especificação de Torque reito e esquerdo.
Mode Torque meter Meter reading 7.· As chaves e controle devem ser posicionados conforme o espe
3.06 N · m to 6.96 N · m cificado.
FWD CQ-102C 31 to 71 g · cm
Teste do Toca Fitas
(0.43 ­ 0.98 oz · inch)
0.19 N · m to 0.58 N · m Fita Sinal Para ajustar o
FWD
CQ-102C 2 to 6 g · cm P-4-A100 10 kHz, Ð10 dB Ajuste do Azimute
back tension
(0.02 ­ 0.08 oz · inch) WS-48B 3 kHz, 0 dB Ajuste da Velocidade da Fita
3.06 N · m to 6.96 N · m P-4-L300J 315 Hz, 0 dB Ajuste de Nível
REV CQ-102RC 31 to 71 g · cm
(0.43 ­ 0.98 oz · inch)
Ajuste do Azimute da Cabeça de Reprodução / Gravação
0.19 N · m to 0.58 N · m
REV
CQ-102RC 2 to 6 g · cm DECK A DECK B
back tension
(0.02 ­ 0.08 oz · inch)
Nota: Execute este ajuste para os dois decks.
6.96 N · m to 14.02 N · m
Procedimento:
FF/REW CQ-201B 71 to 143 g · cm
1. Modo: Playback (Reprodução)
(0.98 ­ 1.99 oz · inch)
9.80 N · m
Fita de Teste Placa Principal
FWD tension CQ-403A 100 g or more P-4-A100 CN301
(3.53 oz or more) (10 kHz, Ð10 dB) Pino 3 (L-CH)
9.80 N · m Pino 1 (R-CH) medidor de nível
REV tension CQ-403R 100 g or more
aparelho
(3.53 oz or more) +
Ð
Placa Principal
CN301·
Pin 2 (GND)·




18·
MHC-RG88


2.
Gire o parafuso de ajuste e verifique o pico de asída. Se os picos não Ajuste de Velocidade do DECK B
forem iguais para os dois canais, ajuste o parafuso para que Nota: Inicie o ajuste da velocidade como mostrado após o ajuste do modo
os dois tenham 1dB de valor de pico. de teste.
No modo de teste, a velocidade é alta quando o botão
CD SYNC/HI-DUB for pressionado.
Procedimento:
Com 1. Ligue o aparelho.
L-CH 1dB 2. Pressione x button, ENTER button and DISC 3 button
pico
Com simultaneously.
Nível de 1dB (The ÒTEST MODEÓ on the fluorescent indicator tube display
Saída
while in the test mode.)
Para sair desse modo pressione o ?/1
R-CH Modo: Playback (reprodução)
pico
Posição do Posição do Fita de Teste
para

fuso L-CH R-CH parafuso WS-48B
(3 kHz, 0 dB) Frequencimetro
pico pico

+
3. Modo: Playback (Reprodução) aparelho
Ð
fita de teste Placa Principal
P-4-A100
(10 kHz, Ð10 dB) osciloscópio CN301 (Pino 3 : L-CH)
pino 3 (Pino 1 : R-CH)
L-CH
pino 2
Placa L 1. Insira a WS-48B no deck B.
principal V H
CN301 2. Pressione gG no deck B.
aparelho
R 3. Pressione CD SYNC/HI-DUB no modo de reprodução.
O modo HIGH speed será ajustado.
R-CH
4. Ajuste RV1001 na placa LEAF SW até que o frequencímetro
pino 1
indique 6,000 ± 30 Hz.
Forma de onda do osciloscópio 5. Pressione CD SYNC/HI-DUB .
O modo NORMAL speed é ativado.
6. Ajuste o RV1002 na placa LEAF SW até que o frequencímetro
em fase 45 ° 90 ° 135 ° 180 ° indique 3,000 ± 15 Hz.
Localização do Ajuste: Placa LEAF SW
bom ruim


4.
Após os ajustes aplique o lacre adequado sobre os
componentes ajustados.

Localização do Ajuste: Cabeça de Reprodução (Deck A).
Cabeça de Reprodução/Gravação/Apagamento (Deck B).




forward reverse




19

MHC-RG88



AJUSTE DE BIAS DO REC DECK B
Procedimento: Placa PRINCIPAL
No modo de teste MC, o ÒREC memor modeÓ é conveniente para

y MD/VIDEO (AUDIO) IN (J750)

este ajuste. No ÒREC memory modeÓ , quando oREC inicia-se, o
315 Hz, 50 mV (Ð23.8 dB)

AF OSC
sinal de entrada FUNCTION é mudado para VIDEO automatica
fita virgem
mente. Quando o REC pára, a fita volta a posição próxima para
600 CS-123
atenuador
gravação.

set
1. Aperte MD (VIDEO) para selecionar VIDEO. (Este passo não
será necessário se este modo já tiver sido selecionado.
2. Insira uma fita no deck B.
3. Depois de [REC PAUSE/START] , pressione [REC PAUSE/ 5. Modo: Reprodução
START] para começar a gravação
4. Modo: Record Placa PRINCIPAL
porção CN301
gravada Pino 1 (L-CH) Medidor de Nível
Placa PRINCIPAL