Text preview for : BEKO TV Chasis 12.6 Service Manuel V2.0.pdf part of BEKO DAVIO 37 P 37-2201 (GBA0702); DAVIO 37 P 37-4201 TOP (GBA0802, GBA0803); DAVIO 37 P 37-4201/5 TOP (GBA1102); DAVIO 51 T 51-4201 TOP (GBA0902, GBA0903); DAVIO 51 T 51-4201/5 TOP (GBA1202); DAVIO 55 T 55-4201 TOP (GBA1002, GBA1003); DAVIO 55 T 55-4201/5 TOP (GBA1302); LEEMAXX 37 P 37-4204 TOP (GBA3202, GBA3203); P 37-1201/5 TOP (GBA4700); T 51-1201/5 TOP (GBA4600); T 55-1201 (GBA4500)



Back to : BEKO TV Chasis 12.6 Servi | Home

This file is provided FREE OF CHARGE from the electromaniacs.com community You are free to distribute this file to other persons who needs it , but without of charge Also on http://electromaniacs.com you can find thousands of service manuals , schematics free of charge

TV

Service Manual

Chassis 12.6
DAVIO 37 P 37-2201
GBA0702

DAVIO 37 P 37-4201 TOP
GBA0802 GBA0803

DAVIO 37 P 37-4201/5 TOP
GBA1102

DAVIO 51 T 51-4201 TOP
GBA0902 GBA0903

DAVIO 51 T 51-4201/5 TOP
GBA1202

DAVIO 55 T 55-4201 TOP
GBA1002 GBA1003

DAVIO 55 T 55-4201/5 TOP
GBA1302

LEEMAXX 37 P 37-4204 TOP
GBA3202 GBA3203

P 37-1201/5 TOP
GBA4700

T 51-1201/5 TOP
GBA4600

T 55-1201/5 TOP
GBA4500

Grundig Service
Hotline Deutschland... ...Mo.-Fr. 8.00-18.00 Uhr Technik:

Zusätzlich erforderliche Unterlagen für den Komplettservice Additionally required Service Documents for the Complete Service

Service Manual
Sicherheit Safety
Materialnr./Part No. 720108000000

Service Training
Chassis 12.5 Chassis 12.6
Materialnr./Part No. 720103507000 720103507100

TV TV SAT VCR/LiveCam HiFi/Audio Car Audio Telekommunikation Fax:

0180/52318-41 0180/52318-49 0180/52318-48 0180/52318-42 0180/52318-43 0180/52318-44 0180/52318-45 0180/52318-51

Planatron (8.00-22.00 Uhr) 0180/52318-99
Ersatzteil-Verkauf: Mo.-Fr. 8.00-19.00 Uhr

Materialnummer/Part Number 720100444000 Änderungen vorbehalten/Subject to alteration · Printed in Germany WÜ H-S46 0702 · 8002/8012, 8003/8013 http://www.grundig.com

Telefon: Fax: Telefon: Fax:
gebührenpflichtig

0180/52318-40 0180/52318-50 0180/52318-52 0180/52318-46

Kundendienst/Werkstätten: Mo.-Fr. 8.00-18.00 Uhr

Allgemeiner Teil / General Section

Chassis 12.6

Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise gemäß dem Service Manual "Sicherheit", Materialnummer 720108000000, sowie zusätzlich die eventuell abweichenden, landesspezifischen Vorschriften!

The regulations and safety instructions shall be valid as provided by the "Safety" Service Manual, part number 720108000000, as well as the respective national deviations.

Inhaltsverzeichnis
Seite

Table of Contents
Page

Allgemeiner Teil ................................. 1-2...1-12
Allgemeine Hinweise .................................................................... 1-2 Sicherheits-Hinweise ................................................................... 1-3 Service-Hinweise ......................................................................... 1-3 Technische Daten ........................................................................ 1-4 Bedienhinweise (DAVIO 55 T55-4201/5 TOP) ............................ 1-6 Service- und Sonderfunktionen .................................................. 1-10

General Section .................................. 1-2...1-12
General Notes .............................................................................. 1-2 Safety Advices ............................................................................. 1-3 Service Notes ............................................................................... 1-3 Technical Data ............................................................................. 1-4 Operating Hints (DAVIO 55 T55-4201/5 TOP) ............................. 1-8 Service and Special Functions ................................................... 1-10

Abgleich ................................................ 2-1...2-2 Platinenabbildungen und Schaltpläne ................................. 3-1...3-14
Schaltpläne: Netzteil ......................................................................................... 3-1 Vertikal-Ablenkung ....................................................................... 3-1 Horizontal-Ablenkung ................................................................... 3-2 Hauptschaltplan ........................................................................... 3-9 Blockschaltplan .......................................................................... 3-12 Bildrohrplatte .............................................................................. 3-13 AV-Switch-Platte ........................................................................ 3-14 AV-Platte .................................................................................... 3-14 Platinenabbildungen: Chassisplatte ............................................................................... 3-3 Oszillogramme Chassis ............................................................... 3-5 Bildrohrplatte .............................................................................. 3-13 AV-Switch-Platte ........................................................................ 3-14 AV-Platte .................................................................................... 3-14

Alignment.............................................. 2-3...2-4 Layout of the PCBs and Circuit Diagrams ......................... 3-1...3-14
Circuit Diagrams: Mains Section .............................................................................. 3-1 Vertical Deflection ........................................................................ 3-1 Horizontal Deflection .................................................................... 3-2 Main Circuit Diagram ................................................................... 3-9 Block Diagram ............................................................................ 3-12 CRT Board ................................................................................. 3-13 AV Switch Board ........................................................................ 3-14 AV Board .................................................................................... 3-14 Layout of the PCBs: Chassis Board .............................................................................. 3-3 Oscillograms Chassis .................................................................. 3-5 CRT Panel ................................................................................. 3-13 AV Switch Board ........................................................................ 3-14 AV Board .................................................................................... 3-14

Ersatzteillisten ...................................... 4-1...4-8

Spare Parts Lists .................................. 4-1...4-8

Allgemeiner Teil
Allgemeine Hinweise
Varianten mit Chassis 12.5 Die Geräte DAVIO 37 P 37-2201, DAVIO 37 P 37-4201 TOP, DAVIO 37 P 37-4201/5 TOP, DAVIO 51 T 51-4201 TOP, DAVIO 51 T 51-4201/5 TOP, DAVIO 55 T 55-4201 TOP, DAVIO 55 T 55-4201/5 TOP und LEEMAXX 37 P 37-4204 TOP wurden bereits mit Chassis 12.5 gefertigt. Für diese Geräte verwenden Sie bitte das Service Manual 720100433000 (LEEMAXX 37 P 37-4204 TOP zusätzlich 720100433100). An den Bestellnummern können die Varianten unterschieden werden. Vor dem Öffnen des Gehäuses zuerst den Netzstecker ziehen! Defekte Bildröhre: Im Defektfall der Bildröhre senden Sie Ihr Gerät an:

General Section
General Notes
Variants with Chassis 12.5 The sets DAVIO 37 P 37-2201, DAVIO 37 P 37-4201 TOP, DAVIO 37 P 37-4201/5 TOP, DAVIO 51 T 51-4201 TOP, DAVIO 51 T 51-4201/5 TOP, DAVIO 55 T 55-4201 TOP, DAVIO 55 T 55-4201/5 TOP and LEEMAXX 37 P 37-4204 TOP are already produced with chassis 12.5. For these sets please use the Service Manual 720100433000 (in addition 720100433100 for LEEMAXX 37 P 37-4204 TOP). The variants are distinguishable by the order numbers.

Before opening the cabinet disconnect the mains plug! Defective CRT: In the event of a defective picture tube please send your TV set to:

Grundig AG Central Service - Tor 8 Beuthener Str. 55 D-90471 Nürnberg
1-2 GRUNDIG Service

Chassis 12.6

Allgemeiner Teil / General Section

Sicherheits-Hinweise
Die in den Fernsehgeräten auftretende Röntgenstrahlung entspricht den Bestimmungen der Physikalisch-Technischen Bundesanstalt vom 8. Januar 1987. Die Hochspannung für die Bildröhre und die damit auftretende Röntgenstrahlung ist abhängig von der exakten Einstellung der Netzteilspannung +B. Nach jeder Reparatur im Netzteil oder in der Horizontalablenkung ist die Hochspannung zu messen und ggf. einzustellen. Schutzschaltungen im Gerät dürfen nur kurzzeitig außer Betrieb gesetzt werden, um Folgeschäden am Chassis oder an der Bildröhre zu vermeiden.

Safety Advices
The X-radiation developing in the sets conforms to the X-radiation Regulations (January 8, 1987), issued by the Physikalisch-Technische Bundesanstalt (federal physiotechnical institution). The high tension for the picture tube and thus the developing Xradiation depends on the precise adjustment of the +B power supply. After every repair of the power supply unit or the horizontal deflection stage it is imperative that the EHT for the picture tube is checked and re-adjusted if necessary. To avoid consequential damages to the chassis or the picture tube the integrated protective circuits are allowed to be put out of operation only for a short time.

D

Service-Hinweise
Leitungsverlegung Bevor Sie die Chassis-Verbindungsleitungen lösen, muss die Leitungsverlegung zu den einzelnen Baugruppen wie Netzschalterplatte, Bedieneinheit, Bildrohrplatte, Ablenkeinheit oder Lautsprecher beachtet werden. Nach erfolgter Reparatur ist es notwendig, die Leitungsführung wieder in den werkseitigen Zustand zu versetzen, um eventuell spätere Ausfälle oder Störungen zu vermeiden. Netzkabel Diese Geräte dürfen nur mit dem Original-Netzanschlusskabel mit integrierter Entstördrossel betrieben werden. Dieses Netzkabel verhindert Störungen aus dem Netz und ist Bestandteil der Gerätezulassung. Im Ersatzfall bestellen Sie bitte ausschließlich das Netzkabel laut Ersatzteilliste. Cable dereseau Ces appareils ne peuvent être utilisés qu ' avec un cable de connecion original de réseau avec bobine antiparasite intégré dans la fiche de secteur. Ce câble de réseau empêche des perturbations de réseau et est partie de l'autorisation d'appareil. Si nécessaire commandez uniquement le cable de réseau selon la liste de pièces détachées.

I

Nota di servizio
Positionamento dei cavi Prima di sfilare i cavi di collegamneto col telaio è necessario osservare la disposizione originaria degli stessi verso le singole parti come la piastra alimentazione, l'unità comandi, la piastra cinescopio, il giogo o l'altoparlante. Dopo la riparazione è necessario che gli ancoraggi e le guide garantiscano la disposizione dei cavi analogamente a quella data in fabrica e ciò per evitare disturbi o danni nel tempo. Cavo rete Gli apperechi devono essere messi in funzioni solo con il cavo originale il colle gamento di rete e la sua spina di rete deve essere munita di una bombina d´induttanza. In causa di sostituzione ordinate solo il cavo di alimentatore che corrésponde alla lista degli accessori.

GB

Service Notes
Wiring Before disconnecting the chassis connecting leads observe the way they are routed to the individual assemblies like the mains switch panel, keyboard control panel, picture tube panel, deflection unit or loudspeaker. On completion of the repairs the leads must be laid out as originally fitted at the factory to avoid later failures or disturbances. Mains cable The TV receiver must only be operated with an original mains connecting cable with an interference suppressor choke integrated in the mains plug.This mains cable prevents interference from the mains supply and is part of the product approval. For replacement please order exclusively the mains connecting cable specified in the spare parts list.

E

Nota de servicio
Cableado Antes de desconectar las conecciones del Chassis hay que observar la dirección de dichas conecciones a los distintos grupos de construcción como la placa de conmutación de red, unidad de control, placa del zócalo del tubo de imagen, unidad de deflección o altavoces. Después de haber realizado la reparación y para evitar fallos o pertubaciones posteriores es necesario reponer las conecciones tal como fueron instaladas originalmente en fabrica. Cable de red El aparato solo se puede usar con el cable de red original con choque antiparásito integrado en el enchufe de red. Este cable de red evita perturbaciones de la red y es parte de la autorización del aparato. En caso necesario puede pedir el cable de red según lista de piezas de repuestos.

F

Information pour la maintenance
Câblage Avant de défaire les connecteurs du châssis princip, il y a lieu de repérer auparavant les liaisons correspondant à chaque platine comme par exemple le C.I. Inter secteur, le C.I. Commande, le C.I. Tube, le bloc déviation ou les haut-parleurs. A la fin de l'intervention, les connexions doivent être remises dans leur position d'origine afin d'éviter par après d'éventuelles défaillances ou perturbations.

GRUNDIG Service

1-3

Technische Daten / Technical Data

1-4

Allgemeiner Teil / General Section

DAVIO 37 P 37-2201 Chassis 12.6
Bildröhre / Picture Tube Sichtbares Bild Visible picture Bildröhre Picture tube Elektronik / Electronic Programmspeicherplätze Programme positions Tuner TV-Normen TV-Standards Videotext Teletext Musikleistung Music power Anschlüsse Front / Connections Front Kopfhörer Headphones 1 x FBAS Video/in 1 x CCVS Video/in 1 x Audio/in (AV 2 Position) B/G PAL, via AV: NTSC 4.43MHz 99 + 2 AV 34cm 37cm (14") Black Matrix, Philips/90°

DAVIO 37 P 37-4201 TOP Chassis 12.6

DAVIO 37 P 37-4201/5 TOP Chassis 12.6

DAVIO 51 T 51-4201 TOP Chassis 12.6

DAVIO 51 T 51-4201/5 TOP Chassis 12.6

34cm 37cm (14") Black Matrix, Philips/90°

34cm 37cm (14") Black Matrix, Philips/90°

48cm 51cm (20") Black Matrix, Thomson/90°, (Samsung)

48cm 51cm (20") Black Matrix, Thomson/90°, (Samsung)

99 + 2 AV

99 + 2 AV

99 + 2 AV

99 + 2 AV

PLL Frequenz Synthesizer Tuning UHF/VHF, globale Pinbelegung PLL frequency synthesizer tuning UHF/VHF, global pinning B/G PAL, via AV: NTSC 4.43MHz 7-Seiten-TOP/FLOF-Text 7-pages TOP/FLOF text Mono 5W B/G, D/K/K' PAL, SECAM, via AV: NTSC 4.43MHz 7-Seiten-TOP/FLOF-Text 7-pages TOP/FLOF text Mono 5W B/G PAL, via AV: NTSC 4.43MHz 7-Seiten-TOP/FLOF-Text 7-pages TOP/FLOF text Mono 5W B/G, D/K/K' PAL, SECAM, via AV: NTSC 4.43MHz 7-Seiten-TOP/FLOF-Text 7-pages TOP/FLOF text Mono 5W

­
Mono 5W

Mono 3,5mm Klinkenbuchse, schaltet internen Lautsprecher ab Mono 3.5mm jack, switch off inserted speaker 1 x FBAS Video/in 1 x CCVS Video/in 1 x Audio/in (AV 2 Position) 1 x FBAS Video/in 1 x CCVS Video/in 1 x Audio/in (AV 2 Position) 1 x FBAS Video/in 1 x CCVS Video/in 1 x Audio/in (AV 2 Position) 1 x FBAS Video/in 1 x CCVS Video/in 1 x Audio/in (AV 2 Position)

Cinch-AV

Anschlüsse Rückwand / Connections Rear Panel FBAS Ein-/Ausgang, RGB Eingang, Audio Ein-/Ausgang CCVS in-/output, RGB input, audio in-/output Koaxial-Buchse DIN 45325 Coaxial socket acc. DIN 45325 FBAS Ein-/Ausgang, RGB Eingang, Audio Ein-/Ausgang CCVS in-/output, RGB input, audio in-/output Koaxial-Buchse DIN 45325 Coaxial socket acc. DIN 45325 FBAS Ein-/Ausgang, RGB Eingang, Audio Ein-/Ausgang CCVS in-/output, RGB input, audio in-/output Koaxial-Buchse DIN 45325 Coaxial socket acc. DIN 45325 FBAS Ein-/Ausgang, RGB Eingang, Audio Ein-/Ausgang CCVS in-/output, RGB input, audio in-/output Koaxial-Buchse DIN 45325 Coaxial socket acc. DIN 45325 FBAS Ein-/Ausgang, RGB Eingang, Audio Ein-/Ausgang CCVS in-/output, RGB input, audio in-/output Koaxial-Buchse DIN 45325 Coaxial socket acc. DIN 45325

Euro AV 1 (schwarz/black)

Antenne Antenna Netzteil / Mains Stage Netzspannung (Regelbereich) Mains voltage (variable) Netzfrequenz Mains frequency

230V ±15% 50 / 60Hz ca. 40W ca. 4W

230V ±15% 50 / 60Hz ca. 40W ca. 4W

230V ±15% 50 / 60Hz ca. 40W ca. 4W

230V ±15% 50 / 60Hz ca. 50W ca. 4W

230V ±15% 50 / 60Hz ca. 50W

GRUNDIG Service

Leistungsaufnahme Power consumption Standby

Chassis 12.6

ca. 4W

GRUNDIG Service
Bildröhre / Picture Tube Sichtbares Bild Visible picture Bildröhre Picture tube Elektronik / Electronic Programmspeicherplätze Programme positions Tuner TV-Normen TV-Standards Videotext Teletext Musikleistung Music power Anschlüsse Front / Connections Front Kopfhörer Headphones Cinch-AV Anschlüsse Rückwand / Connections Rear Panel Euro AV 1 (schwarz/black) Antenne Antenna Netzteil / Mains Stage Netzspannung (Regelbereich) Mains voltage (variable) Netzfrequenz Mains frequency Leistungsaufnahme Power consumption Standby

Chassis 12.6

DAVIO 55 T 55-4201 TOP Chassis 12.6

DAVIO 55 T 55-4201/5 TOP Chassis 12.6

LEEMAXX 37 P 37-4204 TOP Chassis 12.6

P 37-1201/5 TOP Chassis 12.6

T 51-1201/5 TOP Chassis 12.6

T 55-1201/5 TOP Chassis 12.6

51cm 55cm (21"), FST, Black Matrix, Philips/90°, (Thomson/Samsung)

51cm 55cm (21"), FST, Black Matrix, Philips/90°, (Thomson/Samsung)

34cm 37cm (14") Black Matrix, Philips/90°

34cm 37cm (14") Black Matrix, Philips/90°

48cm 51cm (20") Black Matrix, Thomson/90°, (Samsung)

51cm 55cm (21"), FST, Black Matrix, Philips/90°, (Thomson/Samsung)

99 + 2 AV

99 + 2 AV

99 + 2 AV

99 + 2 AV

99 + 2 AV

99 + 2 AV

PLL Frequenz Synthesizer Tuning UHF/VHF, globale Pinbelegung PLL frequency synthesizer tuning UHF/VHF, global pinning B/G PAL, via AV: NTSC 4.43MHz 7-Seiten-TOP/FLOF-Text 7-pages TOP/FLOF text Mono 5W B/G, D/K/K' PAL, SECAM, via AV: NTSC 4.43MHz 7-Seiten-TOP/FLOF-Text 7-pages TOP/FLOF text Mono 5W B/G PAL, via AV: NTSC 4.43MHz 7-Seiten-TOP/FLOF-Text 7-pages TOP/FLOF text Mono 5W B/G, D/K/K' PAL, SECAM, via AV: NTSC 4.43MHz 7-Seiten-TOP/FLOF-Text 7-pages TOP/FLOF text Mono 5W B/G, D/K/K' PAL, SECAM, via AV: NTSC 4.43MHz 7-Seiten-TOP/FLOF-Text 7-pages TOP/FLOF text Mono 5W B/G, D/K/K' PAL, SECAM, via AV: NTSC 4.43MHz 7-Seiten-TOP/FLOF-Text 7-pages TOP/FLOF text Mono 5W

Mono 3,5mm Klinkenbuchse, schaltet internen Lautsprecher ab Mono 3.5mm jack, switch off inserted speaker 1 x FBAS Video/in 1 x CCVS Video/in 1 x Audio/in (AV 2 Position) 1 x FBAS Video/in 1 x CCVS Video/in 1 x Audio/in (AV 2 Position) 1 x FBAS Video/in 1 x CCVS Video/in 1 x Audio/in (AV 2 Position) 1 x FBAS Video/in 1 x CCVS Video/in 1 x Audio/in (AV 2 Position) 1 x FBAS Video/in 1 x CCVS Video/in 1 x Audio/in (AV 2 Position) 1 x FBAS Video/in 1 x CCVS Video/in 1 x Audio/in (AV 2 Position)

FBAS Ein-/Ausgang, RGB Eingang, Audio Ein-/Ausgang CCVS in-/output, RGB input, audio in-/output Koaxial-Buchse DIN 45325 Coaxial socket acc. DIN 45325

FBAS Ein-/Ausgang, RGB Eingang, Audio Ein-/Ausgang CCVS in-/output, RGB input, audio in-/output Koaxial-Buchse DIN 45325 Coaxial socket acc. DIN 45325

FBAS Ein-/Ausgang, RGB Eingang, Audio Ein-/Ausgang CCVS in-/output, RGB input, audio in-/output Koaxial-Buchse DIN 45325 Coaxial socket acc. DIN 45325

FBAS Ein-/Ausgang, RGB Eingang, Audio Ein-/Ausgang CCVS in-/output, RGB input, audio in-/output Koaxial-Buchse DIN 45325 Coaxial socket acc. DIN 45325

FBAS Ein-/Ausgang, RGB Eingang, Audio Ein-/Ausgang CCVS in-/output, RGB input, audio in-/output Koaxial-Buchse DIN 45325 Coaxial socket acc. DIN 45325

FBAS Ein-/Ausgang, RGB Eingang, Audio Ein-/Ausgang CCVS in-/output, RGB input, audio in-/output Koaxial-Buchse DIN 45325 Coaxial socket acc. DIN 45325

Allgemeiner Teil / General Section

230V ±15% 50 / 60Hz ca. 50W ca. 4W

230V ±15% 50 / 60Hz ca. 50W ca. 4W

230V ±15% 50 / 60Hz ca. 40W ca. 4W

230V ±15% 50 / 60Hz ca. 40W ca. 4W

230V ±15% 50 / 60Hz ca. 50W ca. 4W

230V ±15% 50 / 60Hz ca. 50W ca. 4W

1-5

P

­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­

­­-­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­

­­­­­­­­­­­­­­­­­

DEUTSCH

1-6 GRUNDIG Service

Allgemeiner Teil / General Section

Bedienhinweise

Dieses Kapitel enthält Auszüge aus der Bedienungsanleitung. Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der gerätespezifischen Bedienungsanleitung, deren Materialnummer Sie in der entsprechenden Ersatzteilliste finden.

AUF EINEN BLICK ______________________________________________________________________
Die Fernbedienung
Schaltet das Fernsehgerät ab (Stand-by).
1 2
3

EINSTELLUNGEN

_________________________________________________________

Fernseh-Programme einstellen ­ automatisch (mit dem ATS Suchlauf)
Das Fernsehgerät ist mit einem automatischen Programmsuchlauf ausgestattet. Sie starten den ATS Suchlauf und können danach die Fernseh-Programme in der Reihenfolge Ihrer Wahl sortieren. Es stehen 99 Programmplätze für Fernseh-Programme zur Verfügung, die beliebig mit Fernseh-Programmen von der Antenne oder vom Kabelanschluss belegt werden können.


0...9 0

Schalten das Fernsehgerät aus Stand-by ein; wählen Programme direkt. Wählt die Programmplätze AV 1 und AV 2. Ruft das »Dialog Center« auf; wählt vorhergehende Menüseite. Ton ein/aus (stummschalten). Schaltet das Fernsehgerät aus Stand-by ein (nur »P+«); wählen Programme schrittweise; bewegen den Cursor nach oben/unten. Ändern die Lautstärke; bewegen den Cursor nach links/rechts.
BG CZ D GB H HR PL RO RUS SK esky Deutsch English Magyar Hrvatski Polski Romin PCCK Slovensky

4
7

5
8 0

6
9

i
d P+ P-

Sie können auch Fernseh-Programme, die mehrmals gefunden wurden oder deren Empfangsqualität zu schlecht ist, aus der Programmtabelle löschen. Der nachfolgend beschriebene Ablauf gilt nur für das erstmalige Einschalten des Fernsehgerätes.

OK
P
TXT Z

1 Fernsehgerät mit » IO « am Fernsehgerät in Bereitschaft (Stand-by) schalten
TXT

OK
F
TV-G PIP

Aktiviert verschiedene Funktionen und speichert Einstellungen; Schaltet um zwischen Videotext-Betrieb und TV-Betrieb; beendet Menü-Funktion. Aktiviert die Zapp-Funktion; zappt zwischen zwei Programmen. (rot) Ruft das Menü » Bild« auf; blättert im Videotext eine Seite zurück.

OK

und mit »P+« der Fernbedienung einschalten. ­ Das Menü » « (Sprachauswahl) wird eingeblendet.

TXT Z
z

E

Land einstellen
BG CZ D H HR PL RO RUS SK YU * Bulgaria Ceská rep. Deutschland Magyarország Hrvatska Polska Romanya Russia Slovensko Yugoslavia
·······

2 Sprache mit »P+« oder »P-« wählen und mit »OK« bestätigen.
­ Das Menü »Land einstellen« wird eingeblendet.

VCR

SAT

3 Land mit »P+« oder »P-« wählen und mit »OK« bestätigen.
Hinweis: Wird Ihr Land nicht eingeblendet, wählen Sie die Zeile » . . . . . . . «. ­ Das Menü »Automatic Tuning System« wird eingeblendet und der Suchlauf beginnt. ­ Der Suchlauf kann ­ je nach Anzahl der zu empfangenden FernsehProgramme ­ eine Minute und länger dauern. ­ Nach dem Suchvorgang schaltet das Fernsehgerät auf Programmplatz 1 und das Menü » Sortieren« wird eingeblendet.

TE L E PI L O T

75 1 C

(grün) Uhrzeit ein/aus; blättert im Videotext zur nächsten vorhandenen Seite. II
F

OK

TXT

(gelb) Wählt im Videotext gewünschtes Kapitel. (blau) Ruft Menü-Funktionen auf; wählt im Videotext gewünschtes Thema. Ohne Funktion. Ohne Funktion. Schaltet zwischen Groß- und Breitbild um. Blendet die Programminformation ein. Zur Bedienung der Grundfunktionen eines GRUNDIG-Videorecorders oder Satellitenreceivers Taste »VCR« bzw.»SAT« drücken und gedrückt halten. Anschließend gewünschte Taste drücken. Welche Funktionen Sie ausführen können, hängt von der Ausstattung des Gerätes ab. Probieren Sie es einfach aus.

Automatic Tuning System
Bitte warten I

TV-G PIP
E

__________________ ­­­­­­­­­­­­­­­­­­
TXT

? VCR/SAT

Fernseh-Programme sortieren
Sortieren
P 1 P 2 P 3 P 4 P 5 P 6 P 7 P 8 P 9 P 10 ARD ZDF RTL SAT1 PRO7 BR 4

1 Im Menü » Sortieren« das zu verschiebende Fernseh-Programm mit »P+«
oder »P-« wählen.

2 Fernseh-Programm mit »OK« markieren. 3 Neuen Programmplatz mit »P+« oder »P-« wählen. 4 Einstellung mit »OK« speichern.
Hinweis: Weitere Fernseh-Programme sortieren, dazu die Pkt.1 bis 4 wiederholen.

OK ? TXT

Sortieren Löschen Zurück TV

Chassis 12.6

5

6

­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­

­­­­­­­­­­­­­­­­­

­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­

­­­­­­­­­­­­­­­­­

­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­

­­­­­­­­­

­­­­

DEUTSCH

­ Die Kindersicherung ist abgeschaltet.

7

11

DEUTSCH

GRUNDIG Service
Sortieren
P 1 P 2 P 3 P 4 P 5 P 6 P 7 P 8 P 9 P 10 ARD ZDF RTL SAT1 PRO7 BR 3

Chassis 12.6

EINSTELLUNGEN ________________________________________________________________________
Fernseh-Programme löschen
1 Im Menü » Sortieren« das zu löschende Fernseh-Programm mit »P+« oder
»P-« wählen.

KOMFORTFUNKTIONEN
Dialog Center Sprachauswahl Kindersicherung Sleep Timer Sortieren Manuelle Abstimmung Automatic Tuning System Service OK TXT ­ ­ ­ ­ ­­

____________________________________

Ausschaltzeit eingeben mit der Sleep Timer-Funktion
Mit der SleepTimer-Funktion kann für das Fernsehgerät eine Ausschaltzeit eingegeben werden. Das Fernsehgerät schaltet nach Ablauf der eingestellten Zeit in Bereitschaft (Stand-by).

2 Fernseh-Programm mit »?« löschen.
Hinweis: Weitere Fernseh-Programme löschen, dazu die Pkt.1 und 2 wiederholen.

OK ? TXT

Sortieren Löschen Zurück TV

1 » Dialog Center« mit» i« aufrufen. 2 Zeile »Sleep Timer« mit »P+« oder »P-« anwählen. 3 Gewünschte Ausschaltzeit (von 01 bis 99 Minuten) mit »1... 0« zweistellig
eingeben.

Maximale Programmnummer (Umkehrpunkt)
1 Im Menü »Sortieren« z.B. die Zeile »P 35 0000« mit » +« oder »P-« P
Sortieren
P 31 P 32 P 33 P 34 P 35 P 36 P 37 P 38 P 39 P 40

wählen.

Dialog Center Sprachauswahl Kindersicherung Sleep Timer Sortieren Manuelle Abstimmung Automatic Tuning System Service 0­9 TXT ­ ­ ­ ­ ­­

4 Einstellung mit »TXT« beenden.
Hinweis: Zum Löschen der Ausschaltzeit erneut die Zeile »Sleep Timer« im » Dialog Center« anwählen und zweimal »0« drücken.

2 Die Funtion »Sortieren« mit »OK« aufrufen.
0000

3 Mit »P+« die Zeile »0000« z.B. unter »P 3« verschieben. 4 Einstellungen mit »OK« speichern.
­ Es können jetzt nur noch die ersten 3 Programme angewählt werden.

OK ? TXT

Sortieren Löschen Zurück TV

Einstellungen beenden
1 Einstellungen mit »TXT« beenden.
Dialog Center

Kindersicherung
Kindersicherung aktivieren 1 »Dialog Center« mit » i« aufrufen.
­ ­ ­ ­ ­ ­

Bild-Einstellungen
Helligkeit, Farbe, Kontrast, Schärfe und Farbton einstellen
1 Menü » Bild« mit » z « aufrufen.
­ Das Menü » Bild« erscheint.
Bild
Helligkeit Farbe Kontrast Schärfe
IIIIIIIII IIIIIII IIIIIII IIIIIII

Sprachauswahl Kindersicherung Sleep Timer Sortieren Manuelle Abstimmung Automatic Tuning System Service 0­9 TXT

2 Zeile »Kindersicherung« mit »P+« oder »P-« wählen.
­ Die Ziffernleiste erscheint in roter Farbe.

3 Geheimzahl mit »0...9« vierstellig eingeben. 4 Einstellung mit »OK« speichern. 5 Einstellung mit »TXT« beenden.
­ Nach dem Aus- und Wiedereinschalten des Fernsehgerätes ist die Kindersicherung aktiviert. Das »Dialog Center« blendet sich ein. Die Zeile »Kindersicherung« erscheint in roter Farbe, alle Funktionen sind gesperrt.

___ ­­­ _____ ­­­­­ _____ ­­­­­ _____n ­­­­­
TXT

2 Zeile »Helligkeit«, »Farbe«, »Kontrast«, »Schärfe« oder »Farbton« (Einblendung »Farbton« nur bei NTSC-Empfang) mit »P+« oder »P-« wählen und mit » « oder » « gewünschten Wert einstellen.

OK

Speich.

3 Einstellung mit » TXT« beenden.

Kindersicherung kurzzeitig abschalten
1 Fernsehgerät einschalten und Geheimzahl mit »0...9« vierstellig eingeben.
­ Das Fernsehgerät schaltet auf das Fernsehbild. Nach erneutem Aus- und Wiedereinschalten des Fernsehgeräts ist die Kindersicherung wieder aktiv.

Bild-Einstellungen auf Werksauslieferwerte stellen
Sie können alle persönlich vorgenommenen Bild-Einstellungen löschen, indem Sie das Fernsehgerät auf die Werksauslieferwerte zurücksetzen.

Kindersicherung abschalten
1 Fernsehgerät einschalten. 2 Geheimzahl mit »0...9« vierstellig eingegeben.
­ Das Fernsehgerät schaltet auf das Fernsehbild.

1 » Dialog Center« mit » i« aufrufen.
Service
Werksauslieferwerte Service Code ­­­­

2 Zeile »Service« mit »P+« oder »P-« anwählen und mit »OK« bestätigen. 3 Zeile »Werksauslieferwerte« mit »P+« oder »P-« wählen und mit »OK«
bestätigen.
TXT

Allgemeiner Teil / General Section

OK

3 »Dialog Center« mit » i« aufrufen. 4 Zeile »Kindersicherung« mit »P+« oder »P-« wählen. 5 Geheimzahl mit »0...9« vierstellig eingeben. 6 Einstellung mit »TXT« beenden.

4 Einstellung mit »TXT« beenden.
Hinweis: Die Zeile » Service Code« ist ausschließlich dem Fachhändler vorbehalten.

1-7

­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­

­­-­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­

­­­­­­­­­­­­­­­­­

ENGLISH

1-8 GRUNDIG Service

Allgemeiner Teil / General Section

Operating Hints

This chapter contains excerpts from the operating instructions. For further particulars please refer to the appropriate user instructions the part number of which is indicated in the relevant spare parts list.

OVERVIEW __________________________________________________________________________________
The remote control
Switches off the television (stand-by).
1 2
3

SETTINGS

____________________________________________________________________________

Assigning channel positions automatically with the ATS Channel Search
The television set is equipped with an automatic channel search system. You start the search and can then sort the television channels into order of preference. 99 preset positions are provided, to which you can assign television stations from the antenna or from the cable connection.

BG CZ D F GB H HR PL RO RUS SI SK esky Deutsch Français English Magyar Hrvatski Polski Romin PCCK Slovensko Slowensky

0...9 0

Switch the television on from stand-by mode; select channels directly. Select channel positions AV 1 and AV 2. Calls up the »Dialog Center«; select the previous menu page. Sound on/off (mute). Switches the television on from stand-by (only »P+«); select channels step-by-step; move the cursor up/down. Adjust the volume; move the cursor left/right.

4
7

5
8 0

6
9

i
d

You can also delete from the channel list television channels which were found more than once or which have poor reception. The procedure described in the following only applies to when the television is switched on for the first time.

P

P+ POK
P

1 Press the » IO « button on the television set to switch to stand-by mode and
TXT

TXT

Z

OK

OK
F
TV-G PIP

Activates various functions and saves settings. Switches between teletext and TV mode; terminates the menu function. Activates the "zapping" function; zaps between two channels. (red) (green) Calls up the » Picture« menu; scrolls back a page in teletext mode. Time on/off; scrolls to the next page in teletext mode.
Adjust country
BG CZ D H HR PL RO RUS SK YU * Bulgaria Ceská rep. Deutschland Magyarország Hrvatska Polska Romanya Russia Slovensko Yugoslavia
·······

press »P+« to activate the remote control. ­ The » « (language selection) menu appears.

TXT Z
z

2 Select language with »P+« or »P-« and press »OK« to confirm.
­ The »Adjust country« menu appears.

E

3 Select country using »P+« or »P-« and confirm with »OK«.
Note: If your country is not displayed, select the line » . . . . . . . «. ­ The »Automatic Tuning System« menu appears and the station search begins. ­ The automatic search may last a minute or longer, depending on the number of television channels received. ­ After the search the television switches to channel position 1 and the » Sort« menu appears.

VCR

SAT

TE L E PI L O T

75 1 C

OK

TXT

II
F

(yellow) Selects chapters in teletext mode. (blue) Calls up menu functions; selects topics in teletext mode. Not used. Not used. Switches between large- and wide-screen playback. Displays programme information. For operating the basic functions of a GRUNDIG video recorder or press and hold down satellite receiver button »VCR« or »SAT«. Then select the button you require. The functions available to you depend on the model of the device you are using. Just try it out.
Sort
P 1 P 2 P 3 P 4 P 5 P 6 P 7 P 8 P 9 P 10 ARD ZDF RTL SAT1 PRO7 BR 4

Automatic Tuning System
Please wait

TV-G PIP
E

__________________ ­­­­­­­­­­­­­­­­­­
TXT

? VCR/SAT

Sorting television channels
1 In the » Sort« menu, select the channel to be moved with »P+« or »P-«. 2 Highlight the channel with »OK«. 3 Select the new channel position with »P+« or »P-«. 4 Press »OK« to save the setting.
Note: To sort the other television stations, repeat steps 1 to 4.

OK ? TXT

Sort Delete Return TV

Chassis 12.6

5

6

­­­­­­­­­­­­­­­­­

­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­

­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­

­­­­­­­­­­­­­­­­­

­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­

­­­­­­­­­

­­­­

ENGLISH

6 Quit the setting with »TXT«.
­ The parental lock is now switched off.

7

11

ENGLISH

GRUNDIG Service
Sort
P 1 P 2 P 3 P 4 P 5 P 6 P 7 P 8 P 9 P 10 ARD ZDF RTL SAT1 PRO7 BR 3

Chassis 12.6

SETTINGS ____________________________________________________________________________________
Deleting television channels
1 In the » Sort« menu, select the channel to be sorted using »P+« or »P-«. 2 Press »?« to delete the station.
Note: To delete other television channels, repeat steps 1 and 2.
Dialog Center Language selection Child lock Sleep Timer Sort Manual tuning Automatic Tuning System Service OK ­ ­ ­ ­ ­­

CONVENIENCE FUNCTIONS

__________________________

Entering the switch-off time for the sleep timer
The sleep timer function allows you to enter a time for the television to switch off. After the set time has elapsed, the television switches to stand-by mode.

1 Call up the » Dialog Center« by pressing » i«. 2 Select the »Sleep Timer« line with »P+« or »P-«. 3 Enter the two-digit switch-off time (from 1 to 99 minutes) with the »0. . . 9«
TXT

OK ? TXT

Sort Delete Return TV

Limiting channel position selection
1 Use »P+« or »P-« in the » Sort« menu to select the »P 35 0000« row, for
example.

buttons.

4 Quit the setting by pressing »TXT«.
Dialog Center Language selection Child lock Sleep Timer Sort Manual tuning Automatic Tuning System Service OK TXT ­ ­ ­ ­ ­­

Sort
P 31 P 32 P 33 P 34 P 35 P 36 P 37 P 38 P 39 P 40

2 Call up the function with »OK«.
0000

3 Use »P+« to place the »0000« symbol underneath »P 3«, for example. 4 Save the setting with »OK«.
­ Now it is only possible to select the first three channel positions.

Note: To delete the switch-off time, select the »Sleep Timer« line in the » Dialog Center« again and press »0« twice.

OK ? TXT

Sort Delete Return TV

Concluding the settings
1 Press »TXT« to conclude the settings.

Parental lock
Activating the parental lock
1 Call up the »Dialog Center« with » i«.

Picture settings
Setting brightness, colour, contrast, sharpness and tint
1 Call up the » Picture« menu with the » z « button.
Picture
Brightness Color Contrast Sharpness

Dialog Center Language selection Child lock Sleep Timer Sort Manual tuning Automatic Tuning System Service OK TXT ­ ­ ­ ­ ­ ­

2 Use »P+« or »P-« to select the »Child lock« row.
­ The digit bar appears highlighted in red.

3 Enter the four-digit code number using »0...9«. 4 Save the setting with »OK«. 5 Exit the setting with »TXT«.
­ After the television is switched off and on again, the parental lock is activated. The »Dialog Center« appears. The »Child lock« line appears highlighted in red, all functions are blocked.

­ The » Picture« menu appears. ___ ­­­ _____ ­­­­­ _____ ­­­­­ _____ ­­­­­

2 Select the »Brightness«, »Color«, »Contrast«, »Sharpness« or »Tint« line
(»Tint« only with NTSC reception) using »P+« or »P-« and use » « or » « to set the desired value.

n

OK

Store

TXT

3 Quit the setting with » TXT«.

Briefly switching off the parental lock Resetting picture settings to factory settings
You may delete all picture settings which you have personally undertaken by resetting the television to its factory settings.

1 Switch on the television and enter the four-digit code number using the
»0...9« buttons. ­ The television switches to the TV image. After the television is switched off and on again, the parental lock is activated again.

1 Call up the » Dialog Center« by pressing » i«.
Service
Preset Service Code ­­­­

2 Select the »Service« line with »P+« or »P-« and confirm by pressing »OK«. 3 Select the »Preset« line using »P+« or »P-« and confirm with »OK«. 4 Quit the setting by pressing »TXT«.
Note: The » Service Code« line is reserved exclusively for the authorised dealer.

Switching off the parental lock
1 Switch on the television. 2 Enter the four-digit code number using the »0...9« buttons.
­ The television switches to the TV image.

OK

TXT

Allgemeiner Teil / General Section

3 Call up the »Dialog Center« with » i«. 4 Select the »Child lock« line with »P+« or »P-«. 5 Enter the four-digit code number using the »0...9« buttons.

1-9

Allgemeiner Teil / General Section

Chassis 12.6

Service- und Sonderfunktionen
Service Mode aktivieren: Taste " " (Dialog Center) ­> Service ­> "OK" ­> Service Code "8500". Die Menüs 1 bis 5 werden über die Tasten "Rot", "Grün", "Gelb", "Blau" und " " aufgerufen. Service Mode beenden: Taste "TXT" drücken. 1. Grundeinstellwerte Die Tabelle auf den Seiten 1-11 und 1-12 zeigt alle Grundeinstellungen im Service Mode. Alle mit * gekennzeichneten Werte müssen zusätzlich nach Abgleich (Seite 2-1) abgeglichen werden. 2. Austausch des Speicher-IC402 Nach Austausch von IC402 müssen alle Einstellungen im Service Mode nach Tabelle "Grundeinstellwerte" (Punkt 1) eingestellt werden. 3. Hotel Mode 3.1 Hotel Mode aktivieren Der Hotel Mode wird im Service Mode (Menü 1) eingestellt. Menüpunkt "Hotel" mit Taste oder anwählen, mit Taste oder "YES" einstellen. Service Mode verlassen. Bei aktiviertem Hotel Mode ist: - Im "Dialog Center" nur noch der "SLEEP TIMER" anwählbar. - Die zuletzt eingestellte Lautstärke die maximale Lautstärke die gespeichert wird (H.VOL im Menü 1 des Service Modes). 3.2 Hotel Mode deaktivieren Taste " " der Fernbedienung gedrückt halten und Gerät mit dem Netzschalter einschalten. Menü 1 mit Taste "Rot" aufrufen. Menüpunkt "Hotel" im Menü 1 des Service Modes mit Taste oder anwählen, mit Taste oder "NO" einstellen. 4. Programmsperre (Kindersicherung) dauerhaft aufheben Die Zahl "7038" hebt die Sperre dauerhaft auf. 5. ATS-Reset (Automatic Tuning System) Netzschalter "EIN" mit gedrückter Fernbedientaste " " ­> Sprachauswahl ­> Länderauswahl -> "OK". Das Automatische Sendersuchsystem stoppt bei jedem empfangswürdigen Sender (AFC und Koinzidenz) und speichert automatisch die entsprechenden Senderdaten mit dem jeweiligen Standard. Danach wird der Suchlauf fortgesetzt. Tastendruck "TXT" bricht den ATS-Lauf ab. Wird ATS abgebrochen bevor ein Sender gefunden wurde, startet ATS wieder automatisch nach dem Einschalten. 6. Software-Versionsnummer Die Software-Versionsnummer wird nach Beenden des Service Modes angezeigt. 7. Werksauslieferwerte Menüpunkt "Werksauslieferwerte" über " " -> Dialog Center ­> Service ­> "OK" anwählen und mit "OK" speichern. 8. Maximale Programmnummer (Umkehrpunkt) Der Umkehrpunkt wird automatisch an der Programmtabelle angehängt (Anzeige 0000) und kann wie jedes andere Programm beliebig verschoben werden.

Service and Special Funktions
Start of the Service Mode: Via " " (Dialog Center) ­> Service ­> "OK" ­> Service Code "8500". Activate menus 1 to 5 via buttons "red", "green", "yellow" "blue" and " ". End the Service Mode: Press button "TXT". 1. Basic Settings The table on pages 1-11 and 1-12 shows all basic settings in the service mode. In addition all values marked with * must be adjusted according to adjustment (page 2-3). 2. Change of the Memory IC402 After changing IC402 all settings in the service mode must be done according to the table "Basic Settings" (point 1). 3. Hotel Mode 3.1 Activating the Hotel Mode The Hotel Mode can be activated via Service Mode (menu 1). Select point of menu "Hotel" with button or , with button or set to "YES". End the Service Mode. With activated Hotel Mode: - only the "SLEEP TIMER" can be selected in the "Dialog Center". - the last volume setting is stored as the maximum level possible (H.VOL in menu 1 of the Service Mode). 3.2 Deactivating the Hotel Mode Press and hold button " " on the remote control handset while switching the TV set on with the mains switch. Activate menu 1 via buttons "red". Select point of menu "Hotel" in menu 1 of Service Mode or , set with button or to "NO". via button 4. Cancelling the Parental Lock Continuously To cancel the parental lock enter the number "7038". 5. ATS Reset (Automatic T uning System) Press the power "ON" button while pressing button " " on the Remote Control ­> Language Selection ­> Country Selection -> "OK". The ATS system stops at every station of acceptable reception quality (AFC and coincidence) and stores the station data and the respective standard automatically. The system then continues searching. Pressing the "TXT" button stops the ATS function. If ATS will be stopped before storing anyone station, ATS will start again when switching on the TV again. 6. Software Version Number The software version number is shown after ending the service mode. 7. Presets Press Button " " to select "Preset" via the Dialog Center ­> Service ­> "OK" ­> "Factory settings", store with "OK". 8. Maximum Programme Number (Reversing Point): The reversing point will be automatically added to the station table (indication 0000) and can be sorted like each other channel station.

1 - 10

GRUNDIG Service

DAVIO 37 P37-2201

P37-1201/5 TOP

T51-1201/5 TOP

Tuner

SHARP&ALPS PHILIPS P.SONIC TEMIC

Tunerversion / version of tuner Tunerversion / version of tuner Tunerversion / version of tuner Tunerversion / version of tuner 19* 14* Automatik-Standby >10min. ohne Signal / automatic standby >10 min. without signal Automatik-Standby "aus" / automatic standby "off" AV2-Buchse an Frontseite /AV2 socket at front side Nur AV1-Buchse an Rückseite / only AV1 socket at rear side Hotel Mode "ein" / hotel mode "on" Hotel Mode "aus" / hotel mode "off" Maximale Lautstärke wenn HOTEL = YES / maximum volume when HOTEL = YES PAL B/G PAL/SECAM B/G, D/K PAL/SECAM/NTSC4.43 B/G, I, L/L' PAL/SECAM/NTSC4.43+3.58 B/G, I, D/K, M' Kein Videotext / no teletext Videotext / teletext Fasttext / fasttext Toptext / toptext Toptext+Fasttext / toptext+fasttext OSD-Farben Blau/Weiß / OSD colours blue/white OSD-Farben Rot/Weiß / OSD colours red/white OSD-Farben Blau/Cyan / OSD colours blue/cyan IC-internes B/G-Bandpass-Filter / B/G band pass filter IC internal IC-externes B/G-Bandpass-Filter / B/G band pass filter IC external x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
Allgemeiner Teil / General Section

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

AGC 2.AGC ST.BY AV2 HOTEL H.VOL VERS.

siehe Abgleich / see adjustment siehe Abgleich / see adjustment YES NO YES NO YES NO Zahlenwert/Value WEST EAST FRANCE MIDDLE EAST

19* 14* x x

19* 14* x x

19* 14* x x

19* 14* x x

19* 14* x x

19* 14* x x

19* 14* x x

19* 14* x x

19* 14* x x

19* 14* x x

x x

Menü 1 / Menu 1 (Taste "Rot" / button "red")

x x

x x

x

x x

x

x x

x

x x

x

x

x

x

x

x

x

TEXT

NO TEXT DEFAULT FASTTEXT TOPTEXT TOPTEXT+FASTTEXT

x

x

OEM

OFF A B

BGBPF VIDEO
1 - 11

INT EXT siehe Abgleich / see adjustment

* Mittelwert / Average Value

T55-1201/5 TOP

Menü Menu

Menüpunkt Point of Menu oder/or

Einstellung Adjustment oder/or

Hinweis Hint

LEEMAXX 37 P37-4204 TOP

DAVIO 37 P37-4201/5 TOP

DAVIO 51 P51-4201/5 TOP

DAVIO 55 P55-4201/5 TOP

DAVIO 37 P37-4201 TOP

DAVIO 51 P51-4201 TOP

DAVIO 55 P55-4201 TOP

GRUNDIG Service

Chassis 12.6

Gerät / Type of Set

x

x

x

DAVIO 37 P37-2201

P37-1201/5 TOP

T51-1201/5 TOP

H.POS V.POS Menü 2 / Menu 2 (Taste "Grün" / button "green") V.HEI LNRTY S-COR Y.DLY OSD.H OSD.V R.CUT Menü 3 / Menu 3 (Taste "Gelb" / button "yellow") G.CUT B.CUT R.DRV B.DRV SCRN SECBL Menü 4 / Menu 4 (Taste "Blau" / button "blue") AFT38 AFT33 F.VOL Menü 5 / Menu 5 (Taste " " / button " ") F.BRI F.COL F.CON F.SHA F.TIN M.CON * Mittelwert / Average Value

siehe Abgleich / see adjustment Horizontale Bildlage / horizontal position siehe Abgleich / see adjustment Vertikale Bildlage / vertical position siehe Abgleich / see adjustment Vertikale Größe / vertical size siehe Abgleich / see adjustment Vertikale Linearität / vertical linearity siehe Abgleich / see adjustment S-Korrektur / S correktion siehe Abgleich / see adjustment OSD Position horizontal / horizontal OSD position siehe Abgleich / see adjustment OSD Position vertikal / vertical OSD position siehe Abgleich / see adjustment Cut off-Wert "rot" / Cut off value "red" siehe Abgleich / see adjustment Cut off-Wert "grün" / Cut off value "green" siehe Abgleich / see adjustment Cut off-Wert "blau" / Cut off value "blue" siehe Abgleich / see adjustment Weißabgleich "Rotwert" /white balance "red" value siehe Abgleich / see adjustment Weißabgleich "Blauwert" / white balance "blue" value siehe Abgleich / see adjustment Abgleich Schirmgitterspannung / screen grid voltage adjustment siehe Abgleich / see adjustment Schwarzwert SECAM / SECAM black level siehe Abgleich / see adjustment AFC-Abgleich 38,9MHz / AFC adjustment 38.9MHz nur Geräte mit Norm L, L´ only TV Sets with Norm L, L´ AFC-Abgleich 33,9MHz / AFC adjustment 33.9MHz Werkseinstellung Lautstärke / Factory Value Volume Werkseinstellung Helligkeit / Factory Value Brightness Werkseinstellung Farbe / Factory Value Colour Werkseinstellung Kontrast / Factory Value Contrast Werkseinstellung Schärfe / Factory Value Sharpness Werkseinstellung Tint / Factory Value Tint Werkseinstellung Kontrast Minimum / Factory Value Contrast Minimum

14* 4* 64* 46* 0* 0 25* 33* 63* 64* 60* 59* 53* 48* 40* 61* 25 32 32 32 16 32 26

14* 4* 64* 46* 0* 0 25* 33* 63* 64* 60* 59* 53* 48* 40* 61* 25 32 32 32 16 32 26

14* 4* 64* 46* 0* 0 25* 33* 63* 64* 60* 59* 53* 48* 40* 61* 25 32 32 32 16 32 26

13* 4* 80* 47* 0* 0 25* 33* 40* 40* 40* 58* 59* 48* 40* 61* 25 32 32 32 16 32 30

13* 4* 80* 47* 0* 0 25* 33* 40* 40* 40* 58* 59* 48* 40* 61* 25 32 32 32 16 32 30

14* 4* 81* 47* 0* 0 25* 33* 40* 40* 40* 55* 56* 48* 40* 61* 25 32 32 32 16 32 30

14* 4* 81* 47* 0* 0 25* 33* 40* 40* 40* 55* 56* 48* 40* 61* 25 32 32 32 16 32 30

14* 4* 64* 46* 0* 0 25* 33* 63* 64* 60* 59* 53* 48* 40* 61* 25 32 32 32 16 32 26

14* 4* 64* 46* 0* 0 25* 33* 63* 64* 60* 59* 53* 48* 40* 61* 25 32 32 32 16 32 26

13* 4* 80* 47* 0* 0 25* 33* 40* 40* 40* 58* 59* 48* 40* 61* 25 32 32 32 16 32 30

14* 4* 81* 47* 0* 0 25* 33* 40* 40* 40* 55* 56* 48* 40* 61* 25 32 32 32 16 32 30
Chassis 12.6

T55-1201/5 TOP

Menü Menu

Menüpunkt Point of Menu oder/or

Einstellung Adjustment oder/or

Hinweis Hint

LEEMAXX 37 P37-4204 TOP

DAVIO 37 P37-4201/5 TOP

DAVIO 51 P51-4201/5 TOP

DAVIO 55 P55-4201/5 TOP

DAVIO 37 P37-4201 TOP

DAVIO 51 P51-4201 TOP

DAVIO 55 P55-4201 TOP

1 - 12

Allgemeiner Teil / General Section

Gerät / Type of Set

GRUNDIG Service

Chassis 12.6

Abgleich / Alignment

Abgleich
Service Mode aktivieren: Über " " (Dialog Center) ­> Service ­> "OK" ­> Service Code "8500". Service Mode deaktivieren: Taste "TXT" drücken. Messgeräte: 100MHz-Oszilloskop mit Tastkopf 10:1, Digitalvoltmeter, Farbbildgenerator. Servicearbeiten nach Austausch bzw. Reparatur: - Netzteil: Abgleich 1 - ZF: Abgleich 2 - IC101 (Video-IC), EEPROM: Abgleich 2 - Bildröhre, Bildrohrplatte: Abgleich 6...8 - Ablenkung: Abgleich 7 - IC402: Abgleich 2...5 und 7...8 - Tuner: Abgleich 2 und 3

Abgleich 1. +B Spannung

Vorbereitung

Abgleichvorgang

Nach jeder Reparatur und vor jedem Abgleich kontrollieren +B mit P601 auf folgende Werte einstellen: und gegebenenfalls einstellen. Größe Bildröhre Spannungswert Helligkeit: Minimum 14" A34LPE02X01 106V 20" A48ECR43X51 118V Kontrast: Minimum Digitalvoltmeter: Kathode D607 21" A51EER133X41 118V Service Mode aktivieren; Menü 1 anwählen ("rote" Taste). Mit Taste "Video" auswählen. Mit Taste auf "NEW" stellen; Service Mode deaktivieren.

2. ZF

Norm B/G, D/K, I

Normsender einspeisen. Feintuning auf "00" stellen. Mit Taste oder rechten Hex-Wert auf 78-7C einstellen Mit OK speichern. (Beispiel: AFT38 87 79). Service Mode aktivieren; Menü 4 anwählen ("blaue" Taste). "AFT38" auswählen. Mit Taste oder Service Mode deaktivieren. 100MHz-Oszilloskop: Kanal A: Tuner Kontakt 11 Masse: Tuner Farbbildgenerator: Farbtreppe (mit abgeschaltetem Tonträger) über die Antenne einspeisen: Kanal 32; 70±1dBµV. Service Mode aktivieren; Menü 1 anwählen ("rote" Taste). Mit Taste oder "AGC" auswählen. Mit Taste oder folgende Messwerte einstellen: Norm PAL B/G 750mVss ±20mVss Normen PAL/SECAM B/G/D/K 750mVss ±20mVss Norm PAL I 700mVss ±20mVss

3. Tuner-AGC

3.1 "2.AGC" Norm B/G, D/K, I

Mit Taste

oder

"2.AGC" auswählen.

Mit Taste oder 5 weniger als bei Abgleich AGC einstellen. Beispiel: AGC = 48 -> 2.AGC = 48 - 5 = 43 Service Mode deaktivieren.

4. OSD

Service Mode aktivieren; Menü 2 anwählen ("grüne" Taste). Mit Taste oder Bild auf Bildschirm-Mitte stellen; Mit Taste oder "OSD.H" und "OSD.V" auswählen. Service Mode deaktivieren. Service Mode aktivieren; Menü 1 anwählen ("rote Taste"). Mit Taste oder auf "off" stellen; "OEM" auswählen. Mit Taste oder Service Mode deaktivieren. Service Mode aktivieren; Menü 3 anwählen ("gelbe" Taste). Mit Regler "SCREEN" (unterer Regler am Zeilentrafo) den Mit Taste oder Strich am Bildschirm gerade gut sichtbar einstellen. "SCRN" auswählen. Mit Taste oder horizontalen Strich einschalten.

5. OEM

6. Schirmgitterspannung

GRUNDIG Service

2-1

Abgleich / Alignment

Chassis 12.6

Abgleich 7. Geometrie

Vorbereitung Geometrie-Testbild einspeisen Service Mode aktivieren; Menü 2 anwählen ("grüne" Taste). "Y.DLY" muss auf "0" eingestellt sein. Mit Taste oder "H.POS" auswählen. Mit Taste oder

Abgleichvorgang

7.1 Horizontale Bild-Position 7.2 Vertikale Bild-Position 7.3 Bild-Höhe 7.4 Vertikale Bild-Linearität 7.5 S-Korrektur 8. Weißabgleich

nach Testbild einstellen.

Mit Taste

oder

"V.POS" auswählen.

Mit Taste

oder

nach Testbild einstellen.

Mit Taste Mit Taste

oder oder

"V.HEI" auswählen. "LNRTY" auswählen.

Mit Taste Mit Taste

oder oder

nach Testbild einstellen. nach Testbild einstellen.

Mit Taste

oder

"S.COR" auswählen.

Mit Taste

oder

nach Testbild einstellen.

Farbbildgenerator: Grautreppe mit Burst einspeisen. Kontrast: Maximum Farbkontrast: Mittelwert Bildschirmhelligkeit: Mittelwert Service Mode aktivieren; Menü 3 anwählen ("gelbe" Taste). Mit Taste Mit Taste Mit Taste oder oder oder "G.CUT" auswählen. "R.CUT" auswählen. "B.CUT" auswählen. Mit Taste Mit Taste oder oder "64" einstellen. "63" einstellen.

8.1 für Geräte mit 14" Bildröhre

Mit Taste oder "64" einstellen. schwarzer Bildbereich sollte unbunt sein. Bei Bedarf Werte für "R.CUT" und "B.CUT" korrigieren. Mit Taste oder weißen Bildbereich auf unbunt einstellen. Läßt sich der Weißwert nicht einstellen, Wert für "G.CUT" korrigieren. Mit Taste Mit Taste oder oder "40" einstellen. "40" einstellen.

Mit Taste Mit Taste 8.2 für Geräte mit 20"- oder 21"Bildröhre Mit Taste Mit Taste Mit Taste

oder oder oder oder oder

"R.DRV" auswählen. "B.DRV" auswählen. "G.CUT" auswählen. "R.CUT" auswählen. "B.CUT" auswählen.

Mit Taste oder "40" einstellen. schwarzer Bildbereich sollte unbunt sein. Bei Bedarf Werte für "R.CUT" und "B.CUT" korrigieren. Mit Taste oder weißen Bildbereich auf unbunt einstellen. Läßt sich der Weißwert nicht einstellen, Wert für "G.CUT" korrigieren.

Mit Taste Mit Taste

oder oder

"R.DRV" auswählen. "B.DRV" auswählen.

2-2

GRUNDIG Service

Chassis 12.6

Abgleich / Alignment

Alignment
Start of the Service Mode: Via " " (Dialog Center) ­> Service ­> "OK" ­> Service Code "8500". End the Service Mode: Press button "TXT". Measuring instruments: 100MHz oscilloscop with 10:1 test probe, digital voltmeter, colour video generator. Service works after replacement or repair of the following modules: - Power supply: alignment 1 - IF: alignment 2 - IC101 (Video IC), EEPROM: alignment 2 - CRT, CRT panel: alignment 6...8 - Deflection: alignment 7 - IC402: alignment 2...5 and 7...8 - Tuner: alignment 2 and 3

Alignment 1. +B voltage

Preparations

Alignment Process

This voltage must be checked and re-adjusted if necessary Adjust +B to the values below with P601: after every repair and before every alignment. Size CRT Voltage Value 14" A34LPE02X01 106V Brightness: Minimum Contrast: Minimum 20" A48ECR43X51 118V 21" A51EER133X41 118V Digital voltmeter: Cathode D607 Start the Service Mode; call up the dialog line "Video" via With button set to "NEW". menu 1 (red button) with button . End the Service Mode. Feed in a standard signal of a TV station. Set fine tuning to With button or set the right Hex-value to 78-7C "00" and store it via "OK". (e.g.: AFT38 87 79). Start the Service Mode; call up the dialog line "AFT38" via menu 4 (blue button) with button or . End the Service Mode. 100MHz oscilloscope: Channel A: Tuner contact 11 Ground: Tuner Colour video generator: Feed in a colour scale (with switched-off sound carrier) via the aerial: channel 32; 70±1dBµV. With button or set to the following values: PAL B/G standard 750mVpp ±20mVpp PAL/SECAM B/G/D/K standard 750mVpp ±20mVpp PAL I standard 700mVpp ±20mVpp

2. IF

B/G,D/K,I Standard

3. Tuner AGC

Start the Service Mode; call up the dialog line "AGC" via menu 1 (red button) with button or . End the Service Mode. 3.1 "2.AGC" B/G,D/K,I Standard Call up the dialog line "2.AGC" with button or . With button or set the same value like AGC value less 5. Example: AGC = 48 -> 2.AGC = 48 - 5 = 43 End the Service Mode.

4. OSD

Start the Service Mode; call up the dialog line "OSD.H" and With button or position the picture to the center of the "OSD.V" via menu 2 (green button) with button or . screen. End the Service Mode. Start the Service Mode; call up the dialog line "OEM" via With button or set to "off". menu 1 (red button) with button or . End the Service Mode. Start the Service Mode; call up the dialog line "SCRN" via With "SCREEN" control (lower control at the splitter menu 3 (yellow button) with button or . transformer) adjust the line so that it is just well visible. Switch on the horizontal line with button or .

5. OEM

6. Screen grid voltage

GRUNDIG Service

2-3

Abgleich / Alignment

Chassis 12.6

Alignment 7. Geometry

Preparations Feed in a geometry test pattern. Start the Service Mode; call up menu 2 (green button). "Y.DLY" must be set to "0" Select "H.POS" with button or .

Alignment Process

7.1 Horizontal position 7.2 Vertical position 7.3 Vertical size 7.4 Vertical linearity 7.5 S-correction 8. White balance

Adjust according to the test pattern using button

oder

.

Select "V.POS" with button

or

.

Adjust according to the test pattern using button

oder

.

Select "V.HEI" with button Select "LNRTY" with button

or or

. .

Adjust according to the test pattern using button Adjust according to the test pattern using button

oder oder

. .

Select "S.COR" with button

or

.

Adjust according to the test pattern using button

oder

.

Colour video generator: Feed in a grey scale with burst. Contrast: maximum Colour contrast: mid-position Screen brightness: mid-position Start the Service Mode; call up menu 3 (yellow button). Select "G.CUT" with button Select "R.CUT" with button Select "B.CUT" with button or or or . . . With button With button or or set the value to "64". set the value to "63".

8.1 For sets with 14" CRT

With button or set the value to "64". the black part of the picture should be achromatic. If not change the values for "R.CUT" and "B.CUT". With button or set the values so that white part of the picture becomes achromatic. Change the "G.CUT" value a few unit if white balance could not be adjusted. With button With button or or set the value to "40". set the value to "40".

Select "R.DRV" with button Select "B.DRV" with button 8.2 For sets with 20" or 21" CRT Select "G.CUT" with button Select "R.CUT" with button Select "B.CUT" with button

or or or or or

. . . . .

With button or set the value to "40". the black part of the picture should be achromatic. If not change the values for "R.CUT" and "B.CUT". With button or set the values so that white part of the picture becomes achromatic. Change the "G.CUT" value a few unit if white balance could not be adjusted.

Select "R.DRV" with button Select "B.DRV" with button

or or

. .

2-4

GRUNDIG Service

Chassis 12.6

Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams

Chassis 12.6

Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams

Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams
Netzteil / Mains Section
R601 SW601 X601 1 2 2 MAINS POWER SWITCH LINE FILTER 3 1 4 T 2.5AH 250V R623 470k 0.5W C601 330n 275V F601 L601 2.7R 5W C602 100n/275V C603 1n/1kV C604 1n/1kV D601 RF2007 D602 RF2007 D604 RF2007 R603 68k 1.5W C606 33n 630V D605 RGP10J 5 6 D603 RF2007 C617 TR601 1 2 220p/2kV L603 50uH C618 47u/160V C619 33u/160V +B (106V/118V) 40V 33V

D607 RGP15J

R614 39k 0.5W C620 10n ZD601 33V IC603 7805
IN OUT GND

Die +B-Spannung ist abhängig von der eingebauten Bildröhre (Abgleich S. 2-1) The +B voltage depends on the type of CRT (Adjustment P. 2-3) Size 14" 20" 21"
C623 100u/10V C622 47n

C605 68u/400V

5V

Type of CRT A34LPE02X01 A48ECR43X51 A51EER133X41

+B 106V 118V 118V

X602 1 2 DEGAUSS C607 10n/250V

R604 PTC

T601 STP3NB60FP R605 22R 0.5W R606 1M 1W

-

C621 10n

12.5V C608 470p/2kV D608 10 R615 0.1R 14 RGP15D C624 1000u 25V 12 C625 47n

IC602 KA317TU
IN OUT ADJ

9V

R616 240R %1

C626 47n

C627 220u/16V R619

C612 560p R625 3k3 -

R607 33k -

C609 2.2n R624 820R IC601 1 2 3 OTC PCS RZI SRC OCI FC2 SYNC VCC OUT GND PVC FC1 REF PMO 14 13

D606 R608 3.9M 1W C610 10n C611 1N4148 22u/50V

L602 47uH 9 R620 22R 0.5W 13 SMT

R617 1.5k %1

C628 47n T602 BC848

STAND_BY

R618 10k

10k

12 11 10 9 8 R611 39k

-

R613 4.7M 0.5W

IC604 KA317TU
IN OUT ADJ

3.3V

R609 6.8k C613 56p

R610 *** C614 1.5n

4 5 6 -7

3,0V TV on
C615 1n

R621 240R %1 C631 47n C632 100u/10V

C616

C629 47n R622 390R %1 C630 47n

-

P601 2.2k

-

-

C633 10nF

2.2n/250V -

TDA16846 R612 15k

Kennzeichen für Chip-Bauteil Mark of chip components

DE_INTERLACE

+B (106V/118V)

H_DRIVE

V_DRIVE

H_SYNC

V_SYNC

BCL

Horizontal-Ablenkung / Horizontal Deflection
9V C526 220n R520 100k R532 22k D506 1N4148 R534 1k 9V 9V 9V

SEITE / PAGE 3-9

Vertikal-Ablenkung / Vertical Deflection
IC501 AN5539-LF R529 0R JUMPER FLYBACK PUMP GND OUT VCC R501 3.9k C501 47u/16V . R502 2.7k C529 4.7n D501 RF2007 C503 R506 1R 0.5W C506 330n/63V 10n C505 100V ZD501 39V ZD502 39V 100u/35V C507 15p R510 10k R511 10k C510 R512 10k C504 10n INV_INP DC_INP

R519 4.7k

R533 5.6k

m

R535 3.3k

C527 100u/16V R536

R517 82R 3W C512

L501 2.2uH R518 27R 0.5W

u {
T504 BU808DFI C513 R521 *** 6.8n 1.5kV

TR501 9 EHT

9V

T505 BC848

680R R537 10k

47u/35V T506 2SK3065

R503 56k R504 56k

C502 10u/63V

T507 BC848 FOCUS

12.5V

1

2

3

4

5

6

7

D503 1N4148

R505 10k C515

L502 H-LIN 4 R523 OPT.TXT D502 BA157 R522 4.7u/160V C516 22k 0.5W 390n 250V 3 C517 560p 500V 470R 0.5W 2 1 R508 100k R509 22k R530 R507 8.2k T501 BC848 T502 BC848 . . . 3.3R 3W R516 22k 6

G2 11 7 3 R528 C520 10k 100n/100V

R526 15k

R527 3.3k

C521 100n/63V

9V

C508 1n

5 X502 HORIZONTAL

i v
D505 RGP15J

D504 BA157 C522 10u/250V

CABEL7A R538 100k %1 R539 100k %1 R540 33k %1 R541 4.7k ZD504

33V

R513 470R 0.5W C511 4.7n C524 4.7n

C509 10u/63V

1000u/25V

R514 2.7R 0.5W

R515 2.7R 0.5W

x
C525 33p ZD503 9.1V

R524 4.7k

C519

R525 1.8R 1W

X501 33n/100V

1

X503 3

VER TICAL

1

2

2 CABEL9B

10 4 8 FBT C523 1000u 35V

25V 2 1 CRT

C528

100p

ZU / TO X703 SEITE / PAGE 3-13

JUMPER

R531 0R

GRUNDIG Service

3-1

GRUNDIG Service

3-2

Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams

Chassis 12.6

Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams

Chassis 12.6

Chassisplatte / Chassis Board

miym

v

i {

u

Bestückungsseite, Ansicht von oben / Component Side, Top View

v ~ u x

y ~ v x ~ y

i
3-3

v

x

u

{
GRUNDIG Service

m
3-4 GRUNDIG Service

Chassis 12.6

Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams

Oszillogramme Chassisplatte / Oscillograms Chassis Board

TV ein/on

Standby

TV ein/on

Standby

m

u

{

i

v

x

~

y
GRUNDIG Service

u

v
3-5

Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams

Chassis 12.6

x

~

y

m

i

v

x

~

y

m

u

{

i

v

3-6

GRUNDIG Service

Chassis 12.6

Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams

Chassis 12.6

Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams

Chassisplatte / Chassis Board

Lötseite, Ansicht von unten / Solder Side, Bottom View

u

{ i

v

myim

y ~ v x ~ y

v ~ u x

m
GRUNDIG Service 3-7 GRUNDIG Service

{

u

x

v

i
3-8

Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams

Chassis 12.6

Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams

Chassis 12.6

Hauptschaltplan / Main Circuit Diagram

Kennzeichen für Chip-Bauteil Mark of chip components
C107 4.7n

L102 10uH 9V R115 4.7k D102

9V" R114 100R F102 1 K9456M 4

R116 4.7k

BA682

9V

F101 40.4MHz C106 68p

R117 2.2k

D103 2 BA682 5

R113 R112 4.7k R109 4.7k 10k T103 BC848

3

R118 22k T104 BC848 T105 BC848

IC103 1 2 3 4 IF_IN NC C_AGC C_REF NC AM_OUT AM_IN AF_OUT

TDA9380 IF_IN NC V_P1 GND MUTE V_P2 SWITCH EXT_IN 16 15 14 13 12 1 10 9

R119 4.7k R120 10k

C419 4.7u/16V 3.3V R401 3.3k 1 3.3V 2 D401 LED LED T401 BC858 R404 R405 1k R406 270R 10k 5 SCL0 48 R449 LNF 0R 51 R445 10k IC401 STAND_BY VOLUME 52

R444 15k

L/L' non-L = 0 R C170 470P

T102 BC848

JUMPER

C108 4.7u/16V C109 4.7u/16V GND4 15 14 13 12 CABEL11 CABEL12

5 6 7 8

TU101

TUNER

* Spannungen sind ca.-Werte gemessen ohne Signal * Voltages are approximates measured without signal

GND3 GND2

3

12.6

50 IC402

GND1

C110 CABEL10 100n

n.c.

n.c.

n.c.

IF1

LED

SDA0

SDA SCL MODE_WC VCC 24C04

GND E2 E1 E0

6 7 VDD_3.3V 8

3 2 1

4,6V*
R101 220R *** R102 220R C169 *** 5V

6

LNF

47

7 STAND_BY TXT C401 GR R476 non-GR R409 1.5k SW403 SW402 R410 680R SW401 R478 0R R477 STATUS AFT BCL 3.3V R414 10k 1.5k GR non-GR R413 1k CABEL7B R484 3.3V R418 10k T403 BC848 R486 1k 1k R487 CABEL6B 10k C431 47n 3.3V BC848B T418 CABEL6A D409 1N4148 R485 10k 9V R419 10k R402 1k R420 2.2k C411 22n C412 47n 16 BC848B T417 R411 4.7k 0R 220n 3.3V R408 1.5k R407 1M 10uH C402 47u/16V 3.3V R412 4.7k C404 47n VDD_2.5V' L402 10uH VDD_3.3V 1 C406 47n 12 VDD_2.5V' 13 C408 47n VDDA_2.5V VDD_3.3V C403 47n 3.3V 8 D402 1N4148 VDD_2.5V L401 9 VDD_2.5V

RGB_SEL

46 MM R452 VDD_3.3V 0R 9V R453 330R T411 BC858 C422 47n 41 R455 R456 100R 40 R458 100R R459 100R R460 100R VDD_2.5V' R481 C423 47n 0R JUMPER C424 35 33p SCL Q401 6MHz C425 33p 33 C426 10u/16V R465 100R R466 1k LL' R467 4.7k C427 47n T415 BC848 R468 4.7k *** D406 R469 100R R470 100R 3.3V 5V C429 100p R471 4.7k R472 4.7k C428 100p R202 3.9k R214 0R LL' R201 15k 3.3V R464 8.2k 3.3V R488 2.7k SDA SK201 SCART 33V 330R R457 680R RGP10J D405 1N4148 R479 0R JUMPER T410 BC858 D408 CABEL4A C101 10u/16V 9V R103 Secam L only 15k D101 1N4148 R105 L = 12k non L = 0 R

L101 10uH

C104 4.7u/63V

11

C168

10

1

2

3

4

5

6

7

8

9

IF2

4

49

5

4

+33V

AGC

SDA

SCL

+5V

+5V

L105 1uH DK

MM

45

C102 47n

C103 100u/10V

R104 1k

CVBS_TXT

VDD_3.3V

44 C421 47n 43 VDD_2.5V 42

10

VSS

VSS

R106 100k CABEL8A R107 10k R108 10k CABEL8B

KEY

C405 47u/16V 3.3V D403 1N4148

CVBS

D404 1N4148 C409 10n

L403 10uH C407 47u/16V

14

VSSA

15 T402 BC848 R415 1n 15k R416 6.8k R422 1k DE_INTERLACE C413 220p 12.5V R425 *** ZD401 *** 3.3V R482 150R 3.3V R483 2.7k P1 R431 C415 47u/16V R432 470R R434 *** C416 220p R424 220R R428 100R R429 100R 24 R417 33k

KEY

y ~ x v

T101 BC848

VDD_2.5V

FBL_OSD

D106 1N4148 D410 1N4148 D41 1 1N4148 D412 1N4148

B_OSD 39 G_OSD 38 R_OSD 37

R236 560R 9V

C410 H_SYNC

LL' R219 0R LL' = 220R R209 R208 560R L'L = 220R R210 1k C203 220p R212 1k C205 220p 100R C201 1n R21 1 C20415k 470p R213 15k C206 470p 9V C209 220p C202 1n AV_SEL NON-FR.AV R224 0R 9V X201 5 4 3 2 R242 1 FRONT_AV_1 C207 47u/16V non-L R221 0R

R218 0R

LL'=390R %1 R237 220R T202 BC848 R222 9V LL' 9V R220 1k RGB=470R

STATUS

VDDA_2.5V

V_SYNC

R403 0R

17 R421 33k 18 R423 1k 20

AFT

VSSA

36

POWER_CTRL

XTAL1

R207 560R

R223 560R FR_AV

680R LL'=270R

19

H_SYNC

3

V_SYNC

21

6

ODD/EVEN

10

R427 10k C414 10n P3

VDD_3.3V 30

9

T404 BC848

~ y u
R443 1k

XTAL2

34

I

2

1

RESET

Audio GND

AV/TV

32

5

C210 220P

C208

R225 33k

T203 BC848

4

10u/16V R226 33k CABEL9A R227 2.2k

22

TV/INT

L/L'

31

3.3V

5V

8

7

12

ON_LINE

VDD_3.3V

11

23

0R JUMPER

IR

19

3 2 1 MULTIMEDIA X404 KEY 5 3.3V 4

C417 10n R437 47k

C430 100p

C418 2.2n

SDA5552 SERVICE X402 4

R205 82R R206 82R

21

SERVICE

SDA1

20

4

10k

IC403 P2 TSOP1838 26

27

R204 82R

18

X401

5

R433

T405 BC848

25

AV_SEL

SCL1

17

28

16

100R

R203 82R

15

IR

VSS

29

14

ZU / TO X10 SEITE / PAGE 3-14

13

R215 68R

T201 BC848

X202 2 CABEL1A R216 2.2k 1 FRONT_AV_2 R217 75R CABEL1B R233 1k R234 1k R235 1k

R439 220R T406 BC848

R440 15k

T407 BC848

R441 4.7k

3 2 1 SERVICE

T416 BC848

D407 1N4148

ZU / TO X11 SEITE / PAGE 3-14
R230 390R R231 390R T205 BC848B R241

OPTIO

CA R240 10k 10k

IR

3 2

LED

1 KEYBOARD

R232 390R

T204 BC848B

R229 10k R228 10k

T206 BC848B R243 0R JUMPER

R239 10k

FR_A

R238 10k

CA

SEITE / PAGE 3-2

3-9

GRUNDIG Service

40V 33V

STATUS

3 - 10

GRUNDIG Service

Chassis 12.6

Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams

Chassis 12.6

Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams

Blockschaltplan / Block Diagram

* Spannungen sind ca.-Werte gemessen ohne Signal * Voltages are approximates measured without signal
VOLUME

** Spannungen s